|
|
|
@ -9145,7 +9145,7 @@ msgid ""
@@ -9145,7 +9145,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil die Spitze Ihres aktuellen\n" |
|
|
|
|
"Branches hinter seinem externen Gegenstück zurückgefallen ist. Führen Sie\n" |
|
|
|
|
"die externen Änderungen zusammen (z.B. 'git pull ...') bevor Sie \"push\"\n" |
|
|
|
|
"die externen Änderungen zusammen (z. B. 'git pull ...') bevor Sie \"push\"\n" |
|
|
|
|
"erneut ausführen.\n" |
|
|
|
|
"Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n" |
|
|
|
|
"für weitere Details." |
|
|
|
@ -9160,7 +9160,7 @@ msgstr ""
@@ -9160,7 +9160,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil die Spitze eines versendeten\n" |
|
|
|
|
"Branches hinter seinem externen Gegenstück zurückgefallen ist. Checken Sie\n" |
|
|
|
|
"diesen Branch aus und führen Sie die externen Änderungen zusammen\n" |
|
|
|
|
"(z.B. 'git pull ...') bevor Sie erneut \"push\" ausführen.\n" |
|
|
|
|
"(z. B. 'git pull ...') bevor Sie erneut \"push\" ausführen.\n" |
|
|
|
|
"Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n" |
|
|
|
|
"für weitere Details." |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -9177,7 +9177,7 @@ msgstr ""
@@ -9177,7 +9177,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
"die lokal nicht vorhanden sind. Das wird üblicherweise durch einen \"push\" " |
|
|
|
|
"von\n" |
|
|
|
|
"Commits auf dieselbe Referenz von einem anderen Repository aus verursacht.\n" |
|
|
|
|
"Vielleicht müssen Sie die externen Änderungen zusammenzuführen (z.B. 'git " |
|
|
|
|
"Vielleicht müssen Sie die externen Änderungen zusammenführen (z. B. 'git " |
|
|
|
|
"pull ...')\n" |
|
|
|
|
"bevor Sie erneut \"push\" ausführen.\n" |
|
|
|
|
"Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n" |
|
|
|
|