|
|
|
@ -2,13 +2,13 @@
@@ -2,13 +2,13 @@
|
|
|
|
|
# Copyright (C) 2007 Shawn Pearce, et al. |
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the git-gui package. |
|
|
|
|
# |
|
|
|
|
# Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>, 2007. |
|
|
|
|
# Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>, 2007-2008. |
|
|
|
|
msgid "" |
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: sv\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2007-11-24 10:36+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2007-12-27 13:31CET-1\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-01-12 09:27+0100\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Peter Karlsson <peter@softwolves.pp.se>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" |
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Git-katalogen hittades inte:"
@@ -67,11 +67,11 @@ msgstr "Git-katalogen hittades inte:"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: git-gui.sh:895 |
|
|
|
|
msgid "Cannot move to top of working directory:" |
|
|
|
|
msgstr "Kunde inte gå till början på arbetskatalogen:" |
|
|
|
|
msgstr "Kan inte gå till början på arbetskatalogen:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: git-gui.sh:902 |
|
|
|
|
msgid "Cannot use funny .git directory:" |
|
|
|
|
msgstr "Kunde inte använda underlig .git-katalog:" |
|
|
|
|
msgstr "Kan inte använda underlig .git-katalog:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: git-gui.sh:907 |
|
|
|
|
msgid "No working directory" |
|
|
|
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Söker efter ändrade filer..."
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Söker efter ändrade filer..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: git-gui.sh:1294 lib/browser.tcl:245 |
|
|
|
|
msgid "Ready." |
|
|
|
|
msgstr "Redo." |
|
|
|
|
msgstr "Klar." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: git-gui.sh:1560 |
|
|
|
|
msgid "Unmodified" |
|
|
|
@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Köade för borttagning, fortfarande närvarande"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Köade för borttagning, fortfarande närvarande"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: git-gui.sh:1576 git-gui.sh:1577 git-gui.sh:1578 git-gui.sh:1579 |
|
|
|
|
msgid "Requires merge resolution" |
|
|
|
|
msgstr "Kräver avgörande efter sammanslagning" |
|
|
|
|
msgstr "Kräver konflikthantering efter sammanslagning" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: git-gui.sh:1614 |
|
|
|
|
msgid "Starting gitk... please wait..." |
|
|
|
@ -499,23 +499,23 @@ msgstr "Läser %s..."
@@ -499,23 +499,23 @@ msgstr "Läser %s..."
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/blame.tcl:473 |
|
|
|
|
msgid "Loading copy/move tracking annotations..." |
|
|
|
|
msgstr "Läser spårningsanteckningar för kopiering/flyttning..." |
|
|
|
|
msgstr "Läser annoteringar för kopiering/flyttning..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/blame.tcl:493 |
|
|
|
|
msgid "lines annotated" |
|
|
|
|
msgstr "rader spårade" |
|
|
|
|
msgstr "rader annoterade" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/blame.tcl:674 |
|
|
|
|
msgid "Loading original location annotations..." |
|
|
|
|
msgstr "Läser in spårning av originalplacering..." |
|
|
|
|
msgstr "Läser in annotering av originalplacering..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/blame.tcl:677 |
|
|
|
|
msgid "Annotation complete." |
|
|
|
|
msgstr "Spårning fullbordad." |
|
|
|
|
msgstr "Annotering fullbordad." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/blame.tcl:731 |
|
|
|
|
msgid "Loading annotation..." |
|
|
|
|
msgstr "Läser in spårning..." |
|
|
|
|
msgstr "Läser in annotering..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/blame.tcl:787 |
|
|
|
|
msgid "Author:" |
|
|
|
|