|
|
|
@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
"Project-Id-Version: git-gui\n" |
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-03-12 22:09+0100\n" |
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2008-03-14 07:18+0100\n" |
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 22:12+0100\n" |
|
|
|
|
"Last-Translator: Michele Ballabio <barra_cuda@katamail.com>\n" |
|
|
|
|
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
|
|
|
@ -1784,18 +1784,6 @@ msgstr "Preferenze"
@@ -1784,18 +1784,6 @@ msgstr "Preferenze"
|
|
|
|
|
msgid "Failed to completely save options:" |
|
|
|
|
msgstr "Impossibile salvare completamente le opzioni:" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/remote.tcl:165 |
|
|
|
|
msgid "Prune from" |
|
|
|
|
msgstr "Effettua potatura da" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/remote.tcl:170 |
|
|
|
|
msgid "Fetch from" |
|
|
|
|
msgstr "Recupera da" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/remote.tcl:213 |
|
|
|
|
msgid "Push to" |
|
|
|
|
msgstr "Propaga verso" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/remote_branch_delete.tcl:29 lib/remote_branch_delete.tcl:34 |
|
|
|
|
msgid "Delete Remote Branch" |
|
|
|
|
msgstr "Cancella ramo remoto" |
|
|
|
@ -1880,6 +1868,18 @@ msgstr "Nessun archivio selezionato."
@@ -1880,6 +1868,18 @@ msgstr "Nessun archivio selezionato."
|
|
|
|
|
msgid "Scanning %s..." |
|
|
|
|
msgstr "Analisi in corso %s..." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/remote.tcl:165 |
|
|
|
|
msgid "Prune from" |
|
|
|
|
msgstr "Effettua potatura da" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/remote.tcl:170 |
|
|
|
|
msgid "Fetch from" |
|
|
|
|
msgstr "Recupera da" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/remote.tcl:213 |
|
|
|
|
msgid "Push to" |
|
|
|
|
msgstr "Propaga verso" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/shortcut.tcl:20 lib/shortcut.tcl:61 |
|
|
|
|
msgid "Cannot write shortcut:" |
|
|
|
|
msgstr "Impossibile scrivere shortcut:" |
|
|
|
@ -1910,6 +1910,7 @@ msgid "Spell checker silently failed on startup"
@@ -1910,6 +1910,7 @@ msgid "Spell checker silently failed on startup"
|
|
|
|
|
msgstr "Il correttore ortografico ha riportato un errore all'avvio" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/spellcheck.tcl:80 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
msgid "Unrecognized spell checker" |
|
|
|
|
msgstr "Correttore ortografico sconosciuto" |
|
|
|
|
|
|
|
|
@ -1918,6 +1919,7 @@ msgid "No Suggestions"
@@ -1918,6 +1919,7 @@ msgid "No Suggestions"
|
|
|
|
|
msgstr "Nessun suggerimento" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: lib/spellcheck.tcl:381 |
|
|
|
|
#, fuzzy |
|
|
|
|
msgid "Unexpected EOF from spell checker" |
|
|
|
|
msgstr "Il correttore ortografico ha mandato un EOF inaspettato" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|