base/SOURCES/0219-small-fix-ru-translati...

45 lines
2.6 KiB
Diff
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

From 376e273fd9efb41fbeefc1e273fb4bd69135d041 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: kloun <andrey0bolkonsky@gmail.com>
Date: Thu, 4 Jun 2015 17:56:59 +0300
Subject: [PATCH] small fix ru translation
(cherry picked from commit fcf3f5958e0441c9cc00f035ef6c86c278442366)
Cherry-picked from: fcf3f59
Resolves: #1222517
---
catalog/systemd.ru.catalog | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/catalog/systemd.ru.catalog b/catalog/systemd.ru.catalog
index f99532469a..03eea04c9f 100644
--- a/catalog/systemd.ru.catalog
+++ b/catalog/systemd.ru.catalog
@@ -81,7 +81,7 @@ Documentation: man:core(5)
Записан дамп памяти.
Вероятно, это произошло из-за ошибки, допущенной в коде программы.
-Рекомендуется сообщить ее разработчикам о возникшей проблеме.
+Рекомендуется сообщить её разработчикам о возникшей проблеме.
# Subject: A new session @SESSION_ID@ has been created for user @USER_ID@
-- 8d45620c1a4348dbb17410da57c60c66
@@ -146,7 +146,7 @@ Defined-By: systemd
Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
Все системные службы, запуск которых предписан настройками, были запущены.
-Впрочем, это еще не означает, что система в данный момент ничем не занята,
+Впрочем, это ещё не означает, что система в данный момент ничем не занята,
так как некоторые службы могут продолжать инициализацию даже после того, как
отчитались о своем запуске.
@@ -274,7 +274,7 @@ Support: http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/systemd-devel
столбце файла /etc/fstab, либо в параметре Where= файла конфигурации юнита),
не является пустым. Это никак не мешает монтированию, однако ранее находившиеся
в нем файлы будут недоступны. Чтобы получить к ним доступ, вы можете вручную
-перемонтировать нижележащую файловую систему в другую точку.
+перемонтировать эту файловую систему в другую точку.
# Subject: A virtual machine or container has been started
-- 24d8d4452573402496068381a6312df2