"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
msgstr ""
"Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil die Spitze eines versendeten\n"
"Zweiges hinter seinem entfernten Gegenstück ist. Checke diesen Zweig aus\n"
"und führe die entfernten Änderungen zusammen (z.B. 'git pull') bevor du\n"
"erneut versendest.\n"
"Sie auch die 'Note about fast-forwards' Sektion von 'git push --help'\n"
"Zweiges hinter seinem externen Gegenstück zurückgefallen ist. Checke diesen\n"
"Zweig aus und führe die externen Änderungen zusammen (z.B. 'git pull')\n"
"bevor du erneut versendest.\n"
"Siehe auch die Sektion 'Note about fast-forwards' in 'git push --help'\n"
"für weitere Details."
#: builtin/push.c:190
@ -3006,20 +3002,7 @@ msgstr "Versende nach %s\n"
@@ -3006,20 +3002,7 @@ msgstr "Versende nach %s\n"
msgid "failed to push some refs to '%s'"
msgstr "Fehler beim Versenden einiger Referenzen nach '%s'"
#: builtin/push.c:159
#, c-format
msgid ""
"To prevent you from losing history, non-fast-forward updates were rejected\n"
"Merge the remote changes (e.g. 'git pull') before pushing again. See the\n"
"'Note about fast-forwards' section of 'git push --help' for details.\n"
msgstr ""
"Um dich vor Verlust von Historie zu bewahren, wurden nicht vorzuspulende "
"Aktualisierungen zurückgewiesen.\n"
"Führe die externen Änderungen zusammen (z.B. 'git pull') bevor du erneut "
"versendest. Siehe auch die 'Note about fast-forwards' Sektion von \n"
"'git push --help' für weitere Details.\n"
#: builtin/push.c:176
#: builtin/push.c:226
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "ungültiges Projektarchiv '%s'"
@ -3066,11 +3049,11 @@ msgstr "--mirror kann nicht mit Referenzspezifikationen kombiniert werden"
@@ -3066,11 +3049,11 @@ msgstr "--mirror kann nicht mit Referenzspezifikationen kombiniert werden"
msgid "--all and --mirror are incompatible"
msgstr "--all und --mirror sind inkompatibel"
#: builtin/push.c:342
#: builtin/push.c:334
msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
msgstr "--delete ist inkompatibel mit --all, --mirror und --tags"
#: builtin/push.c:344
#: builtin/push.c:336
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
msgstr "--delete macht ohne irgendeine Referenz keinen Sinn"
@ -3165,11 +3148,11 @@ msgstr "%s: %s kann nicht mit %s benutzt werden"
@@ -3165,11 +3148,11 @@ msgstr "%s: %s kann nicht mit %s benutzt werden"
msgid "program error"
msgstr "Programmfehler"
#: builtin/revert.c:212
#: builtin/revert.c:213
msgid "revert failed"
msgstr "\"revert\" fehlgeschlagen"
#: builtin/revert.c:227
#: builtin/revert.c:228
msgid "cherry-pick failed"
msgstr "\"cherry-pick\" fehlgeschlagen"
@ -3692,68 +3675,68 @@ msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
@@ -3692,68 +3675,68 @@ msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr ""
"Git-Verzeichnis '$a' ist Teil des Unterprojekt-Pfades '$b', oder umgekehrt"
#: git-submodule.sh:249
#: git-submodule.sh:248
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "repo URL: '$repo' muss absolut sein oder mit ./|../ beginnen"
#: git-submodule.sh:266
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
msgstr "'$sm_path' existiert bereits in der Bereitstellung"
#: git-submodule.sh:265
#, sh-format
msgid "'$path' already exists in the index"
msgstr "'$path' existiert bereits in der Bereitstellung"
#: git-submodule.sh:283
#: git-submodule.sh:282
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "'$sm_path' existiert bereits und ist kein gültiges Git-Projektarchiv"