parent
a08823768e
commit
7a2c7e58dc
165
po/fr.po
165
po/fr.po
|
@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-02-28 20:31+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-28 22:44+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-12 22:05+0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 20:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -455,7 +455,8 @@ msgstr "ligne %d de fichier de config incorrecte dans %s %s"
|
|||
#: config.c:593
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad numeric config value '%s' for '%s' in %s %s: %s"
|
||||
msgstr "valeur numérique de configuration incorrecte '%s' pour '%s' dans %s %s : %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"valeur numérique de configuration incorrecte '%s' pour '%s' dans %s %s : %s"
|
||||
|
||||
#: config.c:595
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -1211,6 +1212,16 @@ msgstr "couleur non reconnue : %%(color:%s)"
|
|||
msgid "unrecognized format: %%(%s)"
|
||||
msgstr "format non reconnu %%(%s)"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:77
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%%(body) does not take arguments"
|
||||
msgstr "%%(body) n'accepte pas d'argument"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:84
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%%(subject) does not take arguments"
|
||||
msgstr "%%(subject) n'accepte pas d'argument"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:101
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "positive value expected contents:lines=%s"
|
||||
|
@ -1251,16 +1262,65 @@ msgstr "argument %%(align) non reconnu : %s"
|
|||
msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
|
||||
msgstr "valeur positive attendue avec l'atome %%(align)"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:244
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed field name: %.*s"
|
||||
msgstr "nom de champ malformé %.*s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:270
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown field name: %.*s"
|
||||
msgstr "nom de champ inconnu : %.*s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:372
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
|
||||
msgstr "format : atome %%(end) utilisé sans atome correspondant"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:424
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed format string %s"
|
||||
msgstr "Chaîne de formatage mal formée %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:878
|
||||
msgid ":strip= requires a positive integer argument"
|
||||
msgstr ":strip= requiert un argument entier positif"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:883
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ref '%s' does not have %ld components to :strip"
|
||||
msgstr "la réf '%s' n'a pas %ld composants à :strip"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1046
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unknown %.*s format %s"
|
||||
msgstr "format de %.*s inconnu %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1066 ref-filter.c:1097
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "missing object %s for %s"
|
||||
msgstr "objet manquant %s pour %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1069 ref-filter.c:1100
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
|
||||
msgstr "echec de parse_object_buffer sur %s pour %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1311
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "malformed object at '%s'"
|
||||
msgstr "objet malformé à '%s'"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1373
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ignoring ref with broken name %s"
|
||||
msgstr "réf avec un nom cassé %s ignoré"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1378
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "ignoring broken ref %s"
|
||||
msgstr "réf cassé %s ignoré"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1651
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "format: %%(end) atom missing"
|
||||
|
@ -1680,6 +1740,20 @@ msgstr "Impossible de picorer vers une HEAD vide"
|
|||
msgid "failed to read %s"
|
||||
msgstr "échec de la lecture de %s"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:1080
|
||||
msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
|
||||
msgstr "offset avant la fin du fichier paquet (.idx cassé ?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:2459
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
|
||||
msgstr "offset avant le début de l'index de paquet pour %s (index corrompu ?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_file.c:2463
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
|
||||
msgstr "offset au delà de la fin de l'index de paquet pour %s (index tronqué ?)"
|
||||
|
||||
#: sha1_name.c:462
|
||||
msgid ""
|
||||
"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
|
||||
|
@ -1731,6 +1805,11 @@ msgstr "Impossible de supprimer l'élément de .gitmodules pour %s"
|
|||
msgid "staging updated .gitmodules failed"
|
||||
msgstr "échec de la mise en index du .gitmodules mis à jour"
|
||||
|
||||
#: trailer.c:237
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "running trailer command '%s' failed"
|
||||
msgstr "échec de la commande trailer '%s'"
|
||||
|
||||
#: trailer.c:492 trailer.c:496 trailer.c:500 trailer.c:554 trailer.c:558
|
||||
#: trailer.c:562
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4268,6 +4347,10 @@ msgstr "Impossible de faire un reflog pour '%s' : %s\n"
|
|||
msgid "HEAD is now at"
|
||||
msgstr "HEAD est maintenant sur"
|
||||
|
||||
#: builtin/checkout.c:665 builtin/clone.c:659
|
||||
msgid "unable to update HEAD"
|
||||
msgstr "impossible de mettre à jour HEAD"
|
||||
|
||||
#: builtin/checkout.c:669
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Reset branch '%s'\n"
|
||||
|
@ -4798,10 +4881,20 @@ msgstr "n'utiliser que des adresses IPv4"
|
|||
msgid "use IPv6 addresses only"
|
||||
msgstr "n'utiliser que des adresses IPv6"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:239
|
||||
msgid ""
|
||||
"No directory name could be guessed.\n"
|
||||
"Please specify a directory on the command line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aucun nom de répertoire n'a pu être deviné\n"
|
||||
"Veuillez spécifier un répertoire dans la ligne de commande"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:305
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
|
||||
msgstr "extraire le dépôt de référence '%s' comme une extraction liée n'est pas encore supporté."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"extraire le dépôt de référence '%s' comme une extraction liée n'est pas "
|
||||
"encore supporté."
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:307
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4872,6 +4965,11 @@ msgstr "Vérification de la connectivité... "
|
|||
msgid "remote did not send all necessary objects"
|
||||
msgstr "le serveur distant n'a pas envoyé tous les objets nécessaires"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:647
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to update %s"
|
||||
msgstr "impossible de mettre à jour %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:696
|
||||
msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -4882,6 +4980,10 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "unable to checkout working tree"
|
||||
msgstr "impossible d'extraire la copie de travail"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:753
|
||||
msgid "unable to write parameters to config file"
|
||||
msgstr "impossible d'écrire les paramètres dans le fichier de configuration"
|
||||
|
||||
#: builtin/clone.c:816
|
||||
msgid "cannot repack to clean up"
|
||||
msgstr "impossible de remballer pour nettoyer"
|
||||
|
@ -5750,7 +5852,9 @@ msgstr "respecter les directives d'inclusion lors de la recherche"
|
|||
|
||||
#: builtin/config.c:86
|
||||
msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
|
||||
msgstr "afficher l'origine de la configuration (fichier, entrée standard, blob, ligne de commande)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"afficher l'origine de la configuration (fichier, entrée standard, blob, "
|
||||
"ligne de commande)"
|
||||
|
||||
#: builtin/config.c:328
|
||||
msgid "unable to parse default color value"
|
||||
|
@ -7148,55 +7252,55 @@ msgstr "impossible de stocker le fichier d'index"
|
|||
msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
|
||||
msgstr "mauvais pack.indexversion=%<PRIu32>"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1663
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1479 builtin/index-pack.c:1664
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "no threads support, ignoring %s"
|
||||
msgstr "pas de support des fils, ignore %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1537
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1538
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier paquet existant '%s'"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1539
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1540
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier paquet d'index existant pour '%s'"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1586
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1587
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "non delta: %d object"
|
||||
msgid_plural "non delta: %d objects"
|
||||
msgstr[0] "pas un delta : %d objet"
|
||||
msgstr[1] "pas un delta : %d objets"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1593
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1594
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "chain length = %d: %lu object"
|
||||
msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
|
||||
msgstr[0] "longueur chaînée = %d : %lu objet"
|
||||
msgstr[1] "longueur chaînée = %d : %lu objets"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1623
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1624
|
||||
msgid "Cannot come back to cwd"
|
||||
msgstr "Impossible de revenir au répertoire de travail courant"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1675 builtin/index-pack.c:1678
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1690 builtin/index-pack.c:1694
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1676 builtin/index-pack.c:1679
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1691 builtin/index-pack.c:1695
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "bad %s"
|
||||
msgstr "mauvais %s"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1708
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1709
|
||||
msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
|
||||
msgstr "--fix-thin ne peut pas être utilisé sans --stdin"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1712 builtin/index-pack.c:1721
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1713 builtin/index-pack.c:1722
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
|
||||
msgstr "le nom de fichier paquet '%s' ne se termine pas par '.pack'"
|
||||
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1729
|
||||
#: builtin/index-pack.c:1730
|
||||
msgid "--verify with no packfile name given"
|
||||
msgstr "--verify sans nom de fichier paquet donné"
|
||||
|
||||
|
@ -7325,7 +7429,9 @@ msgstr "Impossible d'accéder à l'arbre de travail '%s'"
|
|||
msgid ""
|
||||
"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
|
||||
"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]"
|
||||
msgstr "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer <symbole>[(=|:)<valeur>])...] [<fichier>...]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
|
||||
"<symbole>[(=|:)<valeur>])...] [<fichier>...]"
|
||||
|
||||
#: builtin/interpret-trailers.c:26
|
||||
msgid "edit files in place"
|
||||
|
@ -7773,7 +7879,9 @@ msgstr "prendre en compte url.<base>.insteadOf"
|
|||
|
||||
#: builtin/ls-remote.c:62
|
||||
msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
|
||||
msgstr "sortir avec un code d'erreur 2 si aucune correspondance de référence n'est trouvée"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"sortir avec un code d'erreur 2 si aucune correspondance de référence n'est "
|
||||
"trouvée"
|
||||
|
||||
#: builtin/ls-remote.c:64
|
||||
msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
|
||||
|
@ -11461,7 +11569,7 @@ msgstr ""
|
|||
"quelques concepts. Voir 'git help <commande>' ou 'git help <concept>'\n"
|
||||
"pour en lire plus à propos d'une commande spécifique ou d'un concept."
|
||||
|
||||
#: http.c:320
|
||||
#: http.c:321
|
||||
msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
|
||||
msgstr "L'épinglage de clé publique n'est pas supporté avec cuRL < 7.44.0"
|
||||
|
||||
|
@ -11549,9 +11657,8 @@ msgid "Update remote refs along with associated objects"
|
|||
msgstr "Mettre à jour les références distantes ainsi que les objets associés"
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:32
|
||||
msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Reporter les validations locales sur le sommet mis à jour d'une branche amont"
|
||||
msgid "Reapply commits on top of another base tip"
|
||||
msgstr "Réapplication des commits sur le sommet de l'autre base"
|
||||
|
||||
#: common-cmds.h:33
|
||||
msgid "Reset current HEAD to the specified state"
|
||||
|
@ -12394,6 +12501,11 @@ msgstr "Échec de parcours dans le chemin du sous-module '$sm_path'"
|
|||
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
|
||||
msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Reporter les validations locales sur le sommet mis à jour d'une branche "
|
||||
#~ "amont"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unable to parse format"
|
||||
#~ msgstr "impossible d'analyser le format"
|
||||
|
||||
|
@ -12543,9 +12655,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
|
|||
#~ msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
|
||||
#~ msgstr "impossible d'analyser la valeur '%s' pour l'option %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "unable to resolve HEAD"
|
||||
#~ msgstr "impossible de résoudre HEAD"
|
||||
|
||||
#~ msgid "-b and -B are mutually exclusive"
|
||||
#~ msgstr "-b et -B sont mutuellement exclusifs"
|
||||
|
||||
|
@ -12611,9 +12720,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
|
|||
#~ msgid "prune .git/worktrees"
|
||||
#~ msgstr "éliminer .git/worktrees"
|
||||
|
||||
#~ msgid "--worktrees does not take extra arguments"
|
||||
#~ msgstr "--worktrees n'accepte pas d'argument supplémentaire"
|
||||
|
||||
#~ msgid "The most commonly used git commands are:"
|
||||
#~ msgstr "Les commandes git les plus utilisées sont :"
|
||||
|
||||
|
@ -12644,9 +12750,6 @@ msgstr "Synchronisation de l'URL sous-module pour '$displaypath'"
|
|||
#~ msgid "force creation (when already exists)"
|
||||
#~ msgstr "forcer la création (même si la cible existe)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Malformed ident string: '%s'"
|
||||
#~ msgstr "Chaîne ident mal formée : '%s'"
|
||||
|
||||
#~ msgid "slot"
|
||||
#~ msgstr "emplacement"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue