From 7defefb134270b6e8ab3e422b343b41a4a383f5d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kirill Smelkov Date: Thu, 20 May 2010 13:50:41 +0400 Subject: [PATCH 1/6] gitk: Show notes by default (like git log does) Starting from ~ git-1.6.6, log, show & whatchanged show notes by default. On the other hand, gitk does not show notes by default, because under the hood it calls 'git log --pretty=raw ...' to get the log, and in 'git log' notes are turned off when user specifies format or pretty settings. Yes, it is possible to invoke 'gitk --show-notes' explicitly, but since from user's perspective, gitk is gui enabled git log, it would be logical for gitk to show notes by default too for consistency. In git, --show-notes was introduced in 66b2ed (Fix "log" family not to be too agressive about showing notes) which predates 1.6.6.2. Notes can still be supressed with 'gitk --no-notes'. Cc: Michael J Gruber Signed-off-by: Kirill Smelkov Signed-off-by: Paul Mackerras --- gitk | 15 +++++++++++---- 1 file changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/gitk b/gitk index 1b0e09a561..45e33806b0 100755 --- a/gitk +++ b/gitk @@ -313,6 +313,7 @@ proc start_rev_list {view} { global viewactive viewinstances vmergeonly global mainheadid viewmainheadid viewmainheadid_orig global vcanopt vflags vrevs vorigargs + global show_notes set startmsecs [clock clicks -milliseconds] set commitidx($view) 0 @@ -361,8 +362,8 @@ proc start_rev_list {view} { } if {[catch { - set fd [open [concat | git log --no-color -z --pretty=raw --parents \ - --boundary $args "--" $files] r] + set fd [open [concat | git log --no-color -z --pretty=raw $show_notes \ + --parents --boundary $args "--" $files] r] } err]} { error_popup "[mc "Error executing git log:"] $err" return 0 @@ -456,6 +457,7 @@ proc updatecommits {} { global mainheadid viewmainheadid viewmainheadid_orig pending_select global isworktree global varcid vposids vnegids vflags vrevs + global show_notes set isworktree [expr {[exec git rev-parse --is-inside-work-tree] == "true"}] rereadrefs @@ -508,8 +510,8 @@ proc updatecommits {} { set args $vorigargs($view) } if {[catch { - set fd [open [concat | git log --no-color -z --pretty=raw --parents \ - --boundary $args "--" $vfilelimit($view)] r] + set fd [open [concat | git log --no-color -z --pretty=raw $show_notes \ + --parents --boundary $args "--" $vfilelimit($view)] r] } err]} { error_popup "[mc "Error executing git log:"] $err" return @@ -11521,6 +11523,11 @@ set NS [expr {$use_ttk ? "ttk" : ""}] set git_version [join [lrange [split [lindex [exec git version] end] .] 0 2] .] +set show_notes {} +if {[package vcompare $git_version "1.6.6.2"] >= 0} { + set show_notes "--show-notes" +} + set runq {} set history {} set historyindex 0 From 1cca16eca9094dafe9291eb13ec809e071a0a249 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Krefting Date: Sun, 12 Sep 2010 21:17:05 +0100 Subject: [PATCH 2/6] gitk: Update Swedish translation (290t) Signed-off-by: Peter Krefting Signed-off-by: Paul Mackerras --- po/sv.po | 601 ++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 303 insertions(+), 298 deletions(-) diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 386763ade7..2f07a2e2d9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,5 +1,5 @@ # Swedish translation for gitk -# Copyright (C) 2005-2009 Paul Mackerras +# Copyright (C) 2005-2010 Paul Mackerras # This file is distributed under the same license as the gitk package. # # Peter Krefting , 2008-2010. @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-28 13:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-28 13:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-09-12 21:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-12 21:16+0100\n" "Last-Translator: Peter Krefting \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,17 +24,17 @@ msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:" msgid "Error parsing revisions:" msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:" -#: gitk:329 +#: gitk:330 msgid "Error executing --argscmd command:" msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:" -#: gitk:342 +#: gitk:343 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har " "slagits samman." -#: gitk:345 +#: gitk:346 msgid "" "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " "limit." @@ -42,600 +42,605 @@ msgstr "" "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom " "filbegränsningen." -#: gitk:367 gitk:514 +#: gitk:368 gitk:516 msgid "Error executing git log:" msgstr "Fel vid körning av git log:" -#: gitk:385 gitk:530 +#: gitk:386 gitk:532 msgid "Reading" msgstr "Läser" -#: gitk:445 gitk:4261 +#: gitk:446 gitk:4271 msgid "Reading commits..." msgstr "Läser incheckningar..." -#: gitk:448 gitk:1578 gitk:4264 +#: gitk:449 gitk:1580 gitk:4274 msgid "No commits selected" msgstr "Inga incheckningar markerade" -#: gitk:1454 +#: gitk:1456 msgid "Can't parse git log output:" msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:" -#: gitk:1674 +#: gitk:1676 msgid "No commit information available" msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig" -#: gitk:1816 +#: gitk:1818 msgid "mc" msgstr "mc" -#: gitk:1851 gitk:4054 gitk:9044 gitk:10585 gitk:10804 +#: gitk:1853 gitk:4064 gitk:9067 gitk:10607 gitk:10817 msgid "OK" msgstr "OK" -#: gitk:1853 gitk:4056 gitk:8634 gitk:8713 gitk:8828 gitk:8877 gitk:9046 -#: gitk:10586 gitk:10805 +#: gitk:1855 gitk:4066 gitk:8657 gitk:8736 gitk:8851 gitk:8900 gitk:9069 +#: gitk:10608 gitk:10818 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: gitk:1975 +#: gitk:1980 msgid "Update" msgstr "Uppdatera" -#: gitk:1976 +#: gitk:1981 msgid "Reload" msgstr "Ladda om" -#: gitk:1977 +#: gitk:1982 msgid "Reread references" msgstr "Läs om referenser" -#: gitk:1978 +#: gitk:1983 msgid "List references" msgstr "Visa referenser" -#: gitk:1980 +#: gitk:1985 msgid "Start git gui" msgstr "Starta git gui" -#: gitk:1982 +#: gitk:1987 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" -#: gitk:1974 +#: gitk:1979 msgid "File" msgstr "Arkiv" -#: gitk:1986 +#: gitk:1991 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: gitk:1985 +#: gitk:1990 msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: gitk:1990 +#: gitk:1995 msgid "New view..." msgstr "Ny vy..." -#: gitk:1991 +#: gitk:1996 msgid "Edit view..." msgstr "Ändra vy..." -#: gitk:1992 +#: gitk:1997 msgid "Delete view" msgstr "Ta bort vy" -#: gitk:1994 +#: gitk:1999 msgid "All files" msgstr "Alla filer" -#: gitk:1989 gitk:3808 +#: gitk:1994 gitk:3817 msgid "View" msgstr "Visa" -#: gitk:1999 gitk:2009 gitk:2780 +#: gitk:2004 gitk:2014 gitk:2787 msgid "About gitk" msgstr "Om gitk" -#: gitk:2000 gitk:2014 +#: gitk:2005 gitk:2019 msgid "Key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar" -#: gitk:1998 gitk:2013 +#: gitk:2003 gitk:2018 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: gitk:2091 gitk:8110 +#: gitk:2096 gitk:8132 msgid "SHA1 ID:" msgstr "SHA1-id:" -#: gitk:2122 +#: gitk:2127 msgid "Row" msgstr "Rad" -#: gitk:2160 +#: gitk:2165 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: gitk:2161 +#: gitk:2166 msgid "next" msgstr "nästa" -#: gitk:2162 +#: gitk:2167 msgid "prev" msgstr "föreg" -#: gitk:2163 +#: gitk:2168 msgid "commit" msgstr "incheckning" -#: gitk:2166 gitk:2168 gitk:4422 gitk:4445 gitk:4469 gitk:6410 gitk:6482 -#: gitk:6566 +#: gitk:2171 gitk:2173 gitk:4432 gitk:4455 gitk:4479 gitk:6420 gitk:6492 +#: gitk:6576 msgid "containing:" msgstr "som innehåller:" -#: gitk:2169 gitk:3290 gitk:3295 gitk:4497 +#: gitk:2174 gitk:3298 gitk:3303 gitk:4507 msgid "touching paths:" msgstr "som rör sökväg:" -#: gitk:2170 gitk:4502 +#: gitk:2175 gitk:4512 msgid "adding/removing string:" msgstr "som lägger/till tar bort sträng:" -#: gitk:2179 gitk:2181 +#: gitk:2184 gitk:2186 msgid "Exact" msgstr "Exakt" -#: gitk:2181 gitk:4577 gitk:6378 +#: gitk:2186 gitk:4587 gitk:6388 msgid "IgnCase" msgstr "IgnVersaler" -#: gitk:2181 gitk:4471 gitk:4575 gitk:6374 +#: gitk:2186 gitk:4481 gitk:4585 gitk:6384 msgid "Regexp" msgstr "Reg.uttr." -#: gitk:2183 gitk:2184 gitk:4596 gitk:4626 gitk:4633 gitk:6502 gitk:6570 +#: gitk:2188 gitk:2189 gitk:4606 gitk:4636 gitk:4643 gitk:6512 gitk:6580 msgid "All fields" msgstr "Alla fält" -#: gitk:2184 gitk:4594 gitk:4626 gitk:6441 +#: gitk:2189 gitk:4604 gitk:4636 gitk:6451 msgid "Headline" msgstr "Rubrik" -#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6570 gitk:7003 +#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:6451 gitk:6580 gitk:7013 msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:4598 gitk:4633 gitk:6441 gitk:6938 gitk:8285 -#: gitk:8300 +#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:4608 gitk:4643 gitk:6451 gitk:6948 gitk:8307 +#: gitk:8322 msgid "Author" msgstr "Författare" -#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6940 +#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:6451 gitk:6950 msgid "Committer" msgstr "Incheckare" -#: gitk:2216 +#: gitk:2221 msgid "Search" msgstr "Sök" -#: gitk:2224 +#: gitk:2229 msgid "Diff" msgstr "Diff" -#: gitk:2226 +#: gitk:2231 msgid "Old version" msgstr "Gammal version" -#: gitk:2228 +#: gitk:2233 msgid "New version" msgstr "Ny version" -#: gitk:2230 +#: gitk:2235 msgid "Lines of context" msgstr "Rader sammanhang" -#: gitk:2240 +#: gitk:2245 msgid "Ignore space change" msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg" -#: gitk:2299 +#: gitk:2304 msgid "Patch" msgstr "Patch" -#: gitk:2301 +#: gitk:2306 msgid "Tree" msgstr "Träd" -#: gitk:2456 gitk:2473 +#: gitk:2463 gitk:2480 msgid "Diff this -> selected" msgstr "Diff denna -> markerad" -#: gitk:2457 gitk:2474 +#: gitk:2464 gitk:2481 msgid "Diff selected -> this" msgstr "Diff markerad -> denna" -#: gitk:2458 gitk:2475 +#: gitk:2465 gitk:2482 msgid "Make patch" msgstr "Skapa patch" -#: gitk:2459 gitk:8692 +#: gitk:2466 gitk:8715 msgid "Create tag" msgstr "Skapa tagg" -#: gitk:2460 gitk:8808 +#: gitk:2467 gitk:8831 msgid "Write commit to file" msgstr "Skriv incheckning till fil" -#: gitk:2461 gitk:8865 +#: gitk:2468 gitk:8888 msgid "Create new branch" msgstr "Skapa ny gren" -#: gitk:2462 +#: gitk:2469 msgid "Cherry-pick this commit" msgstr "Plocka denna incheckning" -#: gitk:2463 +#: gitk:2470 msgid "Reset HEAD branch to here" msgstr "Återställ HEAD-grenen hit" -#: gitk:2464 +#: gitk:2471 msgid "Mark this commit" msgstr "Markera denna incheckning" -#: gitk:2465 +#: gitk:2472 msgid "Return to mark" msgstr "Återgå till markering" -#: gitk:2466 +#: gitk:2473 msgid "Find descendant of this and mark" msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera" -#: gitk:2467 +#: gitk:2474 msgid "Compare with marked commit" msgstr "Jämför med markerad incheckning" -#: gitk:2481 +#: gitk:2488 msgid "Check out this branch" msgstr "Checka ut denna gren" -#: gitk:2482 +#: gitk:2489 msgid "Remove this branch" msgstr "Ta bort denna gren" -#: gitk:2489 +#: gitk:2496 msgid "Highlight this too" msgstr "Markera även detta" -#: gitk:2490 +#: gitk:2497 msgid "Highlight this only" msgstr "Markera bara detta" -#: gitk:2491 +#: gitk:2498 msgid "External diff" msgstr "Extern diff" -#: gitk:2492 +#: gitk:2499 msgid "Blame parent commit" msgstr "Klandra föräldraincheckning" -#: gitk:2499 +#: gitk:2506 msgid "Show origin of this line" msgstr "Visa ursprunget för den här raden" -#: gitk:2500 +#: gitk:2507 msgid "Run git gui blame on this line" msgstr "Kör git gui blame på den här raden" -#: gitk:2782 +#: gitk:2789 msgid "" "\n" "Gitk - a commit viewer for git\n" "\n" -"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"Copyright ©9 2005-2010 Paul Mackerras\n" "\n" "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" msgstr "" "\n" "Gitk - en incheckningsvisare för git\n" "\n" -"Copyright \\u00a9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"Copyright ©9 2005-2010 Paul Mackerras\n" "\n" "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License" -#: gitk:2790 gitk:2854 gitk:9230 +#: gitk:2797 gitk:2862 gitk:9253 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: gitk:2811 +#: gitk:2818 msgid "Gitk key bindings" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk" -#: gitk:2814 +#: gitk:2821 msgid "Gitk key bindings:" msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:" -#: gitk:2816 +#: gitk:2823 #, tcl-format msgid "<%s-Q>\t\tQuit" msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta" -#: gitk:2817 +#: gitk:2824 +#, tcl-format +msgid "<%s-W>\t\tClose window" +msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster" + +#: gitk:2825 msgid "\t\tMove to first commit" msgstr "\t\tGå till första incheckning" -#: gitk:2818 +#: gitk:2826 msgid "\t\tMove to last commit" msgstr "\t\tGå till sista incheckning" -#: gitk:2819 +#: gitk:2827 msgid ", p, i\tMove up one commit" msgstr ", p, i\tGå en incheckning upp" -#: gitk:2820 +#: gitk:2828 msgid ", n, k\tMove down one commit" msgstr ", n, k\tGå en incheckning ned" -#: gitk:2821 +#: gitk:2829 msgid ", z, j\tGo back in history list" msgstr ", z, j\tGå bakåt i historiken" -#: gitk:2822 +#: gitk:2830 msgid ", x, l\tGo forward in history list" msgstr ", x, l\tGå framåt i historiken" -#: gitk:2823 +#: gitk:2831 msgid "\tMove up one page in commit list" msgstr "\tGå upp en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2824 +#: gitk:2832 msgid "\tMove down one page in commit list" msgstr "\tGå ned en sida i incheckningslistan" -#: gitk:2825 +#: gitk:2833 #, tcl-format msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan" -#: gitk:2826 +#: gitk:2834 #, tcl-format msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan" -#: gitk:2827 +#: gitk:2835 #, tcl-format msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg" -#: gitk:2828 +#: gitk:2836 #, tcl-format msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg" -#: gitk:2829 +#: gitk:2837 #, tcl-format msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida" -#: gitk:2830 +#: gitk:2838 #, tcl-format msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida" -#: gitk:2831 +#: gitk:2839 msgid "\tFind backwards (upwards, later commits)" msgstr "\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)" -#: gitk:2832 +#: gitk:2840 msgid "\tFind forwards (downwards, earlier commits)" msgstr "\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)" -#: gitk:2833 +#: gitk:2841 msgid ", b\tScroll diff view up one page" msgstr ", b\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2834 +#: gitk:2842 msgid "\tScroll diff view up one page" msgstr "\tRulla diffvisningen upp en sida" -#: gitk:2835 +#: gitk:2843 msgid "\t\tScroll diff view down one page" msgstr "\tRulla diffvisningen ned en sida" -#: gitk:2836 +#: gitk:2844 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader" -#: gitk:2837 +#: gitk:2845 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader" -#: gitk:2838 +#: gitk:2846 #, tcl-format msgid "<%s-F>\t\tFind" msgstr "<%s-F>\t\tSök" -#: gitk:2839 +#: gitk:2847 #, tcl-format msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2840 +#: gitk:2848 msgid "\tMove to next find hit" msgstr "\t\tGå till nästa sökträff" -#: gitk:2841 +#: gitk:2849 msgid "/\t\tFocus the search box" msgstr "/\t\tFokusera sökrutan" -#: gitk:2842 +#: gitk:2850 msgid "?\t\tMove to previous find hit" msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff" -#: gitk:2843 +#: gitk:2851 msgid "f\t\tScroll diff view to next file" msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil" -#: gitk:2844 +#: gitk:2852 #, tcl-format msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2845 +#: gitk:2853 #, tcl-format msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen" -#: gitk:2846 +#: gitk:2854 #, tcl-format msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2847 +#: gitk:2855 #, tcl-format msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek" -#: gitk:2848 +#: gitk:2856 #, tcl-format msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2849 +#: gitk:2857 #, tcl-format msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek" -#: gitk:2850 +#: gitk:2858 msgid "\t\tUpdate" msgstr "\t\tUppdatera" -#: gitk:3305 gitk:3314 +#: gitk:3313 gitk:3322 #, tcl-format msgid "Error creating temporary directory %s:" msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:" -#: gitk:3327 +#: gitk:3335 #, tcl-format msgid "Error getting \"%s\" from %s:" msgstr "Fel vid hämtning av \"%s\" från %s:" -#: gitk:3390 +#: gitk:3398 msgid "command failed:" msgstr "kommando misslyckades:" -#: gitk:3539 +#: gitk:3547 msgid "No such commit" msgstr "Incheckning saknas" -#: gitk:3553 +#: gitk:3561 msgid "git gui blame: command failed:" msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:" -#: gitk:3584 +#: gitk:3592 #, tcl-format msgid "Couldn't read merge head: %s" msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s" -#: gitk:3592 +#: gitk:3600 #, tcl-format msgid "Error reading index: %s" msgstr "Fel vid läsning av index: %s" -#: gitk:3617 +#: gitk:3625 #, tcl-format msgid "Couldn't start git blame: %s" msgstr "Kunde inte starta git blame: %s" -#: gitk:3620 gitk:6409 +#: gitk:3628 gitk:6419 msgid "Searching" msgstr "Söker" -#: gitk:3652 +#: gitk:3660 #, tcl-format msgid "Error running git blame: %s" msgstr "Fel vid körning av git blame: %s" -#: gitk:3680 +#: gitk:3688 #, tcl-format msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy" -#: gitk:3694 +#: gitk:3702 msgid "External diff viewer failed:" msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:" -#: gitk:3812 +#: gitk:3820 msgid "Gitk view definition" msgstr "Definition av Gitk-vy" -#: gitk:3816 +#: gitk:3824 msgid "Remember this view" msgstr "Spara denna vy" -#: gitk:3817 +#: gitk:3825 msgid "References (space separated list):" msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):" -#: gitk:3818 +#: gitk:3826 msgid "Branches & tags:" msgstr "Grenar & taggar:" -#: gitk:3819 +#: gitk:3827 msgid "All refs" msgstr "Alla referenser" -#: gitk:3820 +#: gitk:3828 msgid "All (local) branches" msgstr "Alla (lokala) grenar" -#: gitk:3821 +#: gitk:3829 msgid "All tags" msgstr "Alla taggar" -#: gitk:3822 +#: gitk:3830 msgid "All remote-tracking branches" msgstr "Alla fjärrspårande grenar" -#: gitk:3823 +#: gitk:3831 msgid "Commit Info (regular expressions):" msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):" -#: gitk:3824 +#: gitk:3832 msgid "Author:" msgstr "Författare:" -#: gitk:3825 +#: gitk:3833 msgid "Committer:" msgstr "Incheckare:" -#: gitk:3826 +#: gitk:3834 msgid "Commit Message:" msgstr "Incheckningsmeddelande:" -#: gitk:3827 +#: gitk:3835 msgid "Matches all Commit Info criteria" msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo" -#: gitk:3828 +#: gitk:3836 msgid "Changes to Files:" msgstr "Ändringar av filer:" -#: gitk:3829 +#: gitk:3837 msgid "Fixed String" msgstr "Fast sträng" -#: gitk:3830 +#: gitk:3838 msgid "Regular Expression" msgstr "Reguljärt uttryck" -#: gitk:3831 +#: gitk:3839 msgid "Search string:" msgstr "Söksträng:" -#: gitk:3832 +#: gitk:3840 msgid "" "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" @@ -643,201 +648,201 @@ msgstr "" "Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " "15:27:38\"):" -#: gitk:3833 +#: gitk:3841 msgid "Since:" msgstr "Från:" -#: gitk:3834 +#: gitk:3842 msgid "Until:" msgstr "Till:" -#: gitk:3835 +#: gitk:3843 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):" -#: gitk:3836 +#: gitk:3844 msgid "Number to show:" msgstr "Antal att visa:" -#: gitk:3837 +#: gitk:3845 msgid "Number to skip:" msgstr "Antal att hoppa över:" -#: gitk:3838 +#: gitk:3846 msgid "Miscellaneous options:" msgstr "Diverse alternativ:" -#: gitk:3839 +#: gitk:3847 msgid "Strictly sort by date" msgstr "Strikt datumsortering" -#: gitk:3840 +#: gitk:3848 msgid "Mark branch sides" msgstr "Markera sidogrenar" -#: gitk:3841 +#: gitk:3849 msgid "Limit to first parent" msgstr "Begränsa till första förälder" -#: gitk:3842 +#: gitk:3850 msgid "Simple history" msgstr "Enkel historik" -#: gitk:3843 +#: gitk:3851 msgid "Additional arguments to git log:" msgstr "Ytterligare argument till git log:" -#: gitk:3844 +#: gitk:3852 msgid "Enter files and directories to include, one per line:" msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:" -#: gitk:3845 +#: gitk:3853 msgid "Command to generate more commits to include:" msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:" -#: gitk:3967 +#: gitk:3977 msgid "Gitk: edit view" msgstr "Gitk: redigera vy" -#: gitk:3975 +#: gitk:3985 msgid "-- criteria for selecting revisions" msgstr " - kriterier för val av revisioner" -#: gitk:3980 +#: gitk:3990 msgid "View Name" msgstr "Namn på vy" -#: gitk:4055 +#: gitk:4065 msgid "Apply (F5)" msgstr "Använd (F5)" -#: gitk:4093 +#: gitk:4103 msgid "Error in commit selection arguments:" msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:" -#: gitk:4146 gitk:4198 gitk:4646 gitk:4660 gitk:5921 gitk:11534 gitk:11535 +#: gitk:4156 gitk:4208 gitk:4656 gitk:4670 gitk:5931 gitk:11551 gitk:11552 msgid "None" msgstr "Inget" -#: gitk:4594 gitk:6441 gitk:8287 gitk:8302 +#: gitk:4604 gitk:6451 gitk:8309 gitk:8324 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: gitk:4594 gitk:6441 +#: gitk:4604 gitk:6451 msgid "CDate" msgstr "Skapat datum" -#: gitk:4743 gitk:4748 +#: gitk:4753 gitk:4758 msgid "Descendant" msgstr "Avkomling" -#: gitk:4744 +#: gitk:4754 msgid "Not descendant" msgstr "Inte avkomling" -#: gitk:4751 gitk:4756 +#: gitk:4761 gitk:4766 msgid "Ancestor" msgstr "Förfader" -#: gitk:4752 +#: gitk:4762 msgid "Not ancestor" msgstr "Inte förfader" -#: gitk:5042 +#: gitk:5052 msgid "Local changes checked in to index but not committed" msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade" -#: gitk:5078 +#: gitk:5088 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet" -#: gitk:6759 +#: gitk:6769 msgid "many" msgstr "många" -#: gitk:6942 +#: gitk:6952 msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: gitk:6959 gitk:6965 gitk:8280 +#: gitk:6969 gitk:6975 gitk:8302 msgid "Parent" msgstr "Förälder" -#: gitk:6970 +#: gitk:6980 msgid "Child" msgstr "Barn" -#: gitk:6979 +#: gitk:6989 msgid "Branch" msgstr "Gren" -#: gitk:6982 +#: gitk:6992 msgid "Follows" msgstr "Följer" -#: gitk:6985 +#: gitk:6995 msgid "Precedes" msgstr "Föregår" -#: gitk:7522 +#: gitk:7532 #, tcl-format msgid "Error getting diffs: %s" msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s" -#: gitk:8108 +#: gitk:8130 msgid "Goto:" msgstr "Gå till:" -#: gitk:8129 +#: gitk:8151 #, tcl-format msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt" -#: gitk:8136 +#: gitk:8158 #, tcl-format msgid "Revision %s is not known" msgstr "Revisionen %s är inte känd" -#: gitk:8146 +#: gitk:8168 #, tcl-format msgid "SHA1 id %s is not known" msgstr "SHA-id:t %s är inte känt" -#: gitk:8148 +#: gitk:8170 #, tcl-format msgid "Revision %s is not in the current view" msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn" -#: gitk:8290 +#: gitk:8312 msgid "Children" msgstr "Barn" -#: gitk:8348 +#: gitk:8370 #, tcl-format msgid "Reset %s branch to here" msgstr "Återställ grenen %s hit" -#: gitk:8350 +#: gitk:8372 msgid "Detached head: can't reset" msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa" -#: gitk:8459 gitk:8465 +#: gitk:8481 gitk:8487 msgid "Skipping merge commit " msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning " -#: gitk:8474 gitk:8479 +#: gitk:8496 gitk:8501 msgid "Error getting patch ID for " msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för " -#: gitk:8475 gitk:8480 +#: gitk:8497 gitk:8502 msgid " - stopping\n" msgstr " - stannar\n" -#: gitk:8485 gitk:8488 gitk:8496 gitk:8510 gitk:8519 +#: gitk:8507 gitk:8510 gitk:8518 gitk:8532 gitk:8541 msgid "Commit " msgstr "Incheckning " -#: gitk:8489 +#: gitk:8511 msgid "" " is the same patch as\n" " " @@ -845,7 +850,7 @@ msgstr "" " är samma patch som\n" " " -#: gitk:8497 +#: gitk:8519 msgid "" " differs from\n" " " @@ -853,139 +858,139 @@ msgstr "" " skiljer sig från\n" " " -#: gitk:8499 +#: gitk:8521 msgid "" "Diff of commits:\n" "\n" -msgstr "Skillnad mellan incheckningar:\n" +msgstr "" +"Skillnad mellan incheckningar:\n" "\n" -"" -#: gitk:8511 gitk:8520 +#: gitk:8533 gitk:8542 #, tcl-format msgid " has %s children - stopping\n" msgstr " har %s barn - stannar\n" -#: gitk:8539 +#: gitk:8561 #, tcl-format msgid "Error writing commit to file: %s" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s" -#: gitk:8545 +#: gitk:8567 #, tcl-format msgid "Error diffing commits: %s" msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s" -#: gitk:8575 +#: gitk:8598 msgid "Top" msgstr "Topp" -#: gitk:8576 +#: gitk:8599 msgid "From" msgstr "Från" -#: gitk:8581 +#: gitk:8604 msgid "To" msgstr "Till" -#: gitk:8605 +#: gitk:8628 msgid "Generate patch" msgstr "Generera patch" -#: gitk:8607 +#: gitk:8630 msgid "From:" msgstr "Från:" -#: gitk:8616 +#: gitk:8639 msgid "To:" msgstr "Till:" -#: gitk:8625 +#: gitk:8648 msgid "Reverse" msgstr "Vänd" -#: gitk:8627 gitk:8822 +#: gitk:8650 gitk:8845 msgid "Output file:" msgstr "Utdatafil:" -#: gitk:8633 +#: gitk:8656 msgid "Generate" msgstr "Generera" -#: gitk:8671 +#: gitk:8694 msgid "Error creating patch:" msgstr "Fel vid generering av patch:" -#: gitk:8694 gitk:8810 gitk:8867 +#: gitk:8717 gitk:8833 gitk:8890 msgid "ID:" msgstr "Id:" -#: gitk:8703 +#: gitk:8726 msgid "Tag name:" msgstr "Taggnamn:" -#: gitk:8706 +#: gitk:8729 msgid "Tag message is optional" msgstr "Taggmeddelandet är valfritt" -#: gitk:8708 +#: gitk:8731 msgid "Tag message:" msgstr "Taggmeddelande:" -#: gitk:8712 gitk:8876 +#: gitk:8735 gitk:8899 msgid "Create" msgstr "Skapa" -#: gitk:8730 +#: gitk:8753 msgid "No tag name specified" msgstr "Inget taggnamn angavs" -#: gitk:8734 +#: gitk:8757 #, tcl-format msgid "Tag \"%s\" already exists" msgstr "Taggen \"%s\" finns redan" -#: gitk:8744 +#: gitk:8767 msgid "Error creating tag:" msgstr "Fel vid skapande av tagg:" -#: gitk:8819 +#: gitk:8842 msgid "Command:" msgstr "Kommando:" -#: gitk:8827 +#: gitk:8850 msgid "Write" msgstr "Skriv" -#: gitk:8845 +#: gitk:8868 msgid "Error writing commit:" msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:" -#: gitk:8872 +#: gitk:8895 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: gitk:8895 +#: gitk:8918 msgid "Please specify a name for the new branch" msgstr "Ange ett namn för den nya grenen" -#: gitk:8900 +#: gitk:8923 #, tcl-format msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?" -#: gitk:8966 +#: gitk:8989 #, tcl-format msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" msgstr "" "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras " "på nytt?" -#: gitk:8971 +#: gitk:8994 msgid "Cherry-picking" msgstr "Plockar" -#: gitk:8980 +#: gitk:9003 #, tcl-format msgid "" "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" @@ -995,7 +1000,7 @@ msgstr "" "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök " "igen." -#: gitk:8986 +#: gitk:9009 msgid "" "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" "Do you wish to run git citool to resolve it?" @@ -1003,32 +1008,32 @@ msgstr "" "Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n" "Vill du köra git citool för att lösa den?" -#: gitk:9002 +#: gitk:9025 msgid "No changes committed" msgstr "Inga ändringar incheckade" -#: gitk:9028 +#: gitk:9051 msgid "Confirm reset" msgstr "Bekräfta återställning" -#: gitk:9030 +#: gitk:9053 #, tcl-format msgid "Reset branch %s to %s?" msgstr "Återställa grenen %s till %s?" -#: gitk:9032 +#: gitk:9055 msgid "Reset type:" msgstr "Typ av återställning:" -#: gitk:9035 +#: gitk:9058 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index" -#: gitk:9038 +#: gitk:9061 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index" -#: gitk:9041 +#: gitk:9064 msgid "" "Hard: Reset working tree and index\n" "(discard ALL local changes)" @@ -1036,19 +1041,19 @@ msgstr "" "Hård: Återställ utcheckning och index\n" "(förkastar ALLA lokala ändringar)" -#: gitk:9058 +#: gitk:9081 msgid "Resetting" msgstr "Återställer" -#: gitk:9118 +#: gitk:9141 msgid "Checking out" msgstr "Checkar ut" -#: gitk:9171 +#: gitk:9194 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen" -#: gitk:9177 +#: gitk:9200 #, tcl-format msgid "" "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" @@ -1057,16 +1062,16 @@ msgstr "" "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n" "Vill du verkligen ta bort grenen %s?" -#: gitk:9208 +#: gitk:9231 #, tcl-format msgid "Tags and heads: %s" msgstr "Taggar och huvuden: %s" -#: gitk:9223 +#: gitk:9246 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: gitk:9518 +#: gitk:9541 msgid "" "Error reading commit topology information; branch and preceding/following " "tag information will be incomplete." @@ -1074,203 +1079,203 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om " "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett." -#: gitk:10504 +#: gitk:10527 msgid "Tag" msgstr "Tagg" -#: gitk:10504 +#: gitk:10527 msgid "Id" msgstr "Id" -#: gitk:10554 +#: gitk:10576 msgid "Gitk font chooser" msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk" -#: gitk:10571 +#: gitk:10593 msgid "B" msgstr "F" -#: gitk:10574 +#: gitk:10596 msgid "I" msgstr "K" -#: gitk:10692 +#: gitk:10714 msgid "Gitk preferences" msgstr "Inställningar för Gitk" -#: gitk:10694 +#: gitk:10716 msgid "Commit list display options" msgstr "Alternativ för incheckningslistvy" -#: gitk:10697 +#: gitk:10719 msgid "Maximum graph width (lines)" msgstr "Maximal grafbredd (rader)" -#: gitk:10700 +#: gitk:10722 #, tcl-format msgid "Maximum graph width (% of pane)" msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)" -#: gitk:10703 +#: gitk:10725 msgid "Show local changes" msgstr "Visa lokala ändringar" -#: gitk:10706 +#: gitk:10728 msgid "Auto-select SHA1" msgstr "Välj SHA1 automatiskt" -#: gitk:10709 +#: gitk:10731 msgid "Hide remote refs" msgstr "Dölj fjärr-referenser" -#: gitk:10713 +#: gitk:10735 msgid "Diff display options" msgstr "Alternativ för diffvy" -#: gitk:10715 +#: gitk:10737 msgid "Tab spacing" msgstr "Blanksteg för tabulatortecken" -#: gitk:10718 +#: gitk:10740 msgid "Display nearby tags" msgstr "Visa närliggande taggar" -#: gitk:10721 +#: gitk:10743 msgid "Limit diffs to listed paths" msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar" -#: gitk:10724 +#: gitk:10746 msgid "Support per-file encodings" msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar" -#: gitk:10730 gitk:10819 +#: gitk:10752 gitk:10832 msgid "External diff tool" msgstr "Externt diff-verktyg" -#: gitk:10731 +#: gitk:10753 msgid "Choose..." msgstr "Välj..." -#: gitk:10736 +#: gitk:10758 msgid "General options" msgstr "Allmänna inställningar" -#: gitk:10739 +#: gitk:10761 msgid "Use themed widgets" msgstr "Använd tema på fönsterelement" -#: gitk:10741 +#: gitk:10763 msgid "(change requires restart)" msgstr "(ändringen kräver omstart)" -#: gitk:10743 +#: gitk:10765 msgid "(currently unavailable)" msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)" -#: gitk:10747 +#: gitk:10769 msgid "Colors: press to choose" msgstr "Färger: tryck för att välja" -#: gitk:10750 +#: gitk:10772 msgid "Interface" msgstr "Gränssnitt" -#: gitk:10751 +#: gitk:10773 msgid "interface" msgstr "gränssnitt" -#: gitk:10754 +#: gitk:10776 msgid "Background" msgstr "Bakgrund" -#: gitk:10755 gitk:10785 +#: gitk:10777 gitk:10807 msgid "background" msgstr "bakgrund" -#: gitk:10758 +#: gitk:10780 msgid "Foreground" msgstr "Förgrund" -#: gitk:10759 +#: gitk:10781 msgid "foreground" msgstr "förgrund" -#: gitk:10762 +#: gitk:10784 msgid "Diff: old lines" msgstr "Diff: gamla rader" -#: gitk:10763 +#: gitk:10785 msgid "diff old lines" msgstr "diff gamla rader" -#: gitk:10767 +#: gitk:10789 msgid "Diff: new lines" msgstr "Diff: nya rader" -#: gitk:10768 +#: gitk:10790 msgid "diff new lines" msgstr "diff nya rader" -#: gitk:10772 +#: gitk:10794 msgid "Diff: hunk header" msgstr "Diff: delhuvud" -#: gitk:10774 +#: gitk:10796 msgid "diff hunk header" msgstr "diff delhuvud" -#: gitk:10778 +#: gitk:10800 msgid "Marked line bg" msgstr "Markerad rad bakgrund" -#: gitk:10780 +#: gitk:10802 msgid "marked line background" msgstr "markerad rad bakgrund" -#: gitk:10784 +#: gitk:10806 msgid "Select bg" msgstr "Markerad bakgrund" -#: gitk:10788 +#: gitk:10810 msgid "Fonts: press to choose" msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja" -#: gitk:10790 +#: gitk:10812 msgid "Main font" msgstr "Huvudteckensnitt" -#: gitk:10791 +#: gitk:10813 msgid "Diff display font" msgstr "Teckensnitt för diffvisning" -#: gitk:10792 +#: gitk:10814 msgid "User interface font" msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt" -#: gitk:10829 +#: gitk:10842 #, tcl-format msgid "Gitk: choose color for %s" msgstr "Gitk: välj färg för %s" -#: gitk:11433 +#: gitk:11445 msgid "Cannot find a git repository here." -msgstr "Hittar inget gitk-arkiv här." +msgstr "Hittar inget git-arkiv här." -#: gitk:11437 +#: gitk:11449 #, tcl-format msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"." -#: gitk:11484 +#: gitk:11496 #, tcl-format msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn" -#: gitk:11496 +#: gitk:11508 msgid "Bad arguments to gitk:" msgstr "Felaktiga argument till gitk:" -#: gitk:11587 +#: gitk:11604 msgid "Command line" msgstr "Kommandorad" From ae4e3ff93df4489579400d8af0629cdd4e5a3e67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Rast Date: Sat, 16 Oct 2010 12:15:10 +0200 Subject: [PATCH 3/6] gitk: Add the equivalent of diff --color-words Use the newly added 'diff --word-diff=porcelain' to teach gitk a color-words mode, with two different modes analogous to the --word-diff=plain and --word-diff=color settings. These are selected by a dropdown box. As an extra twist, automatically enable this word-diff support when the user mentions a word-diff related option on the command line. These options were previously ignored because they would break diff parsing. Both of these features are only enabled if we have a version of git that supports --word-diff=porcelain, meaning at least 1.7.2. Signed-off-by: Thomas Rast Signed-off-by: Paul Mackerras --- gitk | 64 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++--- 1 file changed, 61 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/gitk b/gitk index 45e33806b0..c5aa844ef4 100755 --- a/gitk +++ b/gitk @@ -131,6 +131,7 @@ proc unmerged_files {files} { proc parseviewargs {n arglist} { global vdatemode vmergeonly vflags vdflags vrevs vfiltered vorigargs env + global worddiff git_version set vdatemode($n) 0 set vmergeonly($n) 0 @@ -168,7 +169,7 @@ proc parseviewargs {n arglist} { lappend diffargs $arg } "--raw" - "--patch-with-raw" - "--patch-with-stat" - - "--name-only" - "--name-status" - "--color" - "--color-words" - + "--name-only" - "--name-status" - "--color" - "--log-size" - "--pretty=*" - "--decorate" - "--abbrev-commit" - "--cc" - "-z" - "--header" - "--parents" - "--boundary" - "--no-color" - "-g" - "--walk-reflogs" - "--no-walk" - @@ -177,6 +178,18 @@ proc parseviewargs {n arglist} { # These cause our parsing of git log's output to fail, or else # they're options we want to set ourselves, so ignore them. } + "--color-words*" - "--word-diff=color" { + # These trigger a word diff in the console interface, + # so help the user by enabling our own support + if {[package vcompare $git_version "1.7.2"] >= 0} { + set worddiff [mc "Color words"] + } + } + "--word-diff*" { + if {[package vcompare $git_version "1.7.2"] >= 0} { + set worddiff [mc "Markup words"] + } + } "--stat=*" - "--numstat" - "--shortstat" - "--summary" - "--check" - "--exit-code" - "--quiet" - "--topo-order" - "--full-history" - "--dense" - "--sparse" - @@ -1972,6 +1985,8 @@ proc makewindow {} { global fprogitem fprogcoord lastprogupdate progupdatepending global rprogitem rprogcoord rownumsel numcommits global have_tk85 use_ttk NS + global git_version + global worddiff # The "mc" arguments here are purely so that xgettext # sees the following string as needing to be translated @@ -2245,6 +2260,15 @@ proc makewindow {} { ${NS}::checkbutton .bleft.mid.ignspace -text [mc "Ignore space change"] \ -command changeignorespace -variable ignorespace pack .bleft.mid.ignspace -side left -padx 5 + + set worddiff [mc "Line diff"] + if {[package vcompare $git_version "1.7.2"] >= 0} { + makedroplist .bleft.mid.worddiff worddiff [mc "Line diff"] \ + [mc "Markup words"] [mc "Color words"] + trace add variable worddiff write changeworddiff + pack .bleft.mid.worddiff -side left -padx 5 + } + set ctext .bleft.bottom.ctext text $ctext -background $bgcolor -foreground $fgcolor \ -state disabled -font textfont \ @@ -7504,11 +7528,16 @@ proc changeignorespace {} { reselectline } +proc changeworddiff {name ix op} { + reselectline +} + proc getblobdiffs {ids} { global blobdifffd diffids env global diffinhdr treediffs global diffcontext global ignorespace + global worddiff global limitdiffs vfilelimit curview global diffencoding targetline diffnparents global git_version currdiffsubmod @@ -7525,6 +7554,9 @@ proc getblobdiffs {ids} { if {$ignorespace} { append cmd " -w" } + if {$worddiff ne [mc "Line diff"]} { + append cmd " --word-diff=porcelain" + } if {$limitdiffs && $vfilelimit($curview) ne {}} { set cmd [concat $cmd -- $vfilelimit($curview)] } @@ -7610,6 +7642,7 @@ proc getblobdiffline {bdf ids} { global ctext_file_names ctext_file_lines global diffinhdr treediffs mergemax diffnparents global diffencoding jump_to_here targetline diffline currdiffsubmod + global worddiff set nr 0 $ctext conf -state normal @@ -7749,15 +7782,28 @@ proc getblobdiffline {bdf ids} { # parse the prefix - one ' ', '-' or '+' for each parent set prefix [string range $line 0 [expr {$diffnparents - 1}]] set tag [expr {$diffnparents > 1? "m": "d"}] + set dowords [expr {$worddiff ne [mc "Line diff"] && $diffnparents == 1}] + set words_pre_markup "" + set words_post_markup "" if {[string trim $prefix " -+"] eq {}} { # prefix only has " ", "-" and "+" in it: normal diff line set num [string first "-" $prefix] + if {$dowords} { + set line [string range $line 1 end] + } if {$num >= 0} { # removed line, first parent with line is $num if {$num >= $mergemax} { set num "max" } - $ctext insert end "$line\n" $tag$num + if {$dowords && $worddiff eq [mc "Markup words"]} { + $ctext insert end "\[-$line-\]" $tag$num + } else { + $ctext insert end "$line" $tag$num + } + if {!$dowords} { + $ctext insert end "\n" $tag$num + } } else { set tags {} if {[string first "+" $prefix] >= 0} { @@ -7772,6 +7818,8 @@ proc getblobdiffline {bdf ids} { lappend tags m$num } } + set words_pre_markup "{+" + set words_post_markup "+}" } if {$targetline ne {}} { if {$diffline == $targetline} { @@ -7781,8 +7829,17 @@ proc getblobdiffline {bdf ids} { incr diffline } } - $ctext insert end "$line\n" $tags + if {$dowords && $worddiff eq [mc "Markup words"]} { + $ctext insert end "$words_pre_markup$line$words_post_markup" $tags + } else { + $ctext insert end "$line" $tags + } + if {!$dowords} { + $ctext insert end "\n" $tags + } } + } elseif {$dowords && $prefix eq "~"} { + $ctext insert end "\n" {} } else { # "\ No newline at end of file", # or something else we don't recognize @@ -11393,6 +11450,7 @@ if {[tk windowingsystem] eq "win32"} { set diffcolors {red "#00a000" blue} set diffcontext 3 set ignorespace 0 +set worddiff "" set markbgcolor "#e0e0ff" set circlecolors {white blue gray blue blue} From 120ea892a001db97c9ee83272e0c666e9825637a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Haller Date: Sun, 14 Nov 2010 13:21:50 +0100 Subject: [PATCH 4/6] gitk: Prevent the text pane from becoming editable When setting the "Patch/Tree" radio buttons to "Tree" and clicking on a file to display it, the text pane would accidentally become editable (because of the early return in getblobline). Signed-off-by: Stefan Haller Signed-off-by: Paul Mackerras --- gitk | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/gitk b/gitk index c5aa844ef4..8f65900763 100755 --- a/gitk +++ b/gitk @@ -7327,6 +7327,7 @@ proc getblobline {bf id} { [lindex [split $commentend .] 0]}] mark_ctext_line $lnum } + $ctext config -state disabled return 0 } $ctext config -state disabled From 4adcbea06eaedd9235ac879bf0c6fbaefb0442fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Stefan Haller Date: Sun, 14 Nov 2010 13:22:56 +0100 Subject: [PATCH 5/6] gitk: Make text selectable on Mac Stolen from git-gui, 23effa79f7 (original log message by Shawn O. Pearce follows): git-gui: Force focus to the diff viewer on mouse click. Apparently a "feature" of Tcl/Tk on Mac OS X is that a disabled text widget cannot receive focus or receive a selection within it. This makes the diff viewer almost useless on that platform as you cannot select individual parts of the buffer. Now we force focus into the diff viewer when its clicked on with button 1. This works around the feature and allows selection to work within the viewer just like it does on other less sane systems, like Microsoft Windows. Signed-off-by: Stefan Haller Signed-off-by: Paul Mackerras --- gitk | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/gitk b/gitk index 8f65900763..e82c6bfede 100755 --- a/gitk +++ b/gitk @@ -2477,6 +2477,7 @@ proc makewindow {} { global ctxbut bind $cflist $ctxbut {pop_flist_menu %W %X %Y %x %y} bind $ctext $ctxbut {pop_diff_menu %W %X %Y %x %y} + bind $ctext {focus %W} set maincursor [. cget -cursor] set textcursor [$ctext cget -cursor] From 6758ad94405258294918ca5520acf1a3184a78b9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexandre Erwin Ittner Date: Tue, 7 Dec 2010 20:56:06 -0200 Subject: [PATCH 6/6] gitk: Add Brazilian Portuguese (pt-BR) translation Translating a SCM is tricky due to amount of jargon, so, I tried to keep the wording consistent with both the German and Italian git translations and the pt-BR translation of other SCMs. Signed-off-by: Alexandre Erwin Ittner Signed-off-by: Paul Mackerras --- po/pt_br.po | 1277 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 1277 insertions(+) create mode 100644 po/pt_br.po diff --git a/po/pt_br.po b/po/pt_br.po new file mode 100644 index 0000000000..1486e3205a --- /dev/null +++ b/po/pt_br.po @@ -0,0 +1,1277 @@ +# Translation of gitk to Brazilian Portuguese. +# Copyright (C) 2007 Paul Mackerras, et al. +# This file is distributed under the same license as the gitk package. +# +# Alexandre Erwin Ittner , 2010. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gitk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-26 15:47-0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-06 23:39-0200\n" +"Last-Translator: Alexandre Erwin Ittner \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gitk:115 +msgid "Couldn't get list of unmerged files:" +msgstr "Não foi possível obter a lista dos arquivos não mesclados:" + +#: gitk:274 +msgid "Error parsing revisions:" +msgstr "Erro ao interpretar revisões:" + +#: gitk:330 +msgid "Error executing --argscmd command:" +msgstr "Erro ao executar o comando--argscmd:" + +#: gitk:343 +msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged." +msgstr "" +"Nenhum arquivo foi selecionado: --merge especificado mas não há arquivos não-" +"mesclados." + +#: gitk:346 +msgid "" +"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file " +"limit." +msgstr "" +"Nenhum arquivo foi selecionado: --merge especificado mas não há arquivos não-" +"mesclados dentro dos limites." + +#: gitk:368 gitk:516 +msgid "Error executing git log:" +msgstr "Erro ao executar git log:" + +#: gitk:386 gitk:532 +msgid "Reading" +msgstr "Lendo" + +#: gitk:446 gitk:4271 +msgid "Reading commits..." +msgstr "Lendo revisões..." + +#: gitk:449 gitk:1580 gitk:4274 +msgid "No commits selected" +msgstr "Nenhuma revisão foi selecionada" + +#: gitk:1456 +msgid "Can't parse git log output:" +msgstr "Não foi possível interpretar a saída do \"git log\":" + +#: gitk:1676 +msgid "No commit information available" +msgstr "Não há informações disponíveis sobre a revisão" + +#: gitk:1818 +msgid "mc" +msgstr "mc" + +#: gitk:1853 gitk:4064 gitk:9067 gitk:10607 gitk:10817 +msgid "OK" +msgstr "Ok" + +#: gitk:1855 gitk:4066 gitk:8657 gitk:8736 gitk:8851 gitk:8900 gitk:9069 +#: gitk:10608 gitk:10818 +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#: gitk:1980 +msgid "Update" +msgstr "Atualizar" + +#: gitk:1981 +msgid "Reload" +msgstr "Recarregar" + +#: gitk:1982 +msgid "Reread references" +msgstr "Ler as referências novamente" + +#: gitk:1983 +msgid "List references" +msgstr "Listar referências" + +#: gitk:1985 +msgid "Start git gui" +msgstr "Iniciar Git GUI" + +#: gitk:1987 +msgid "Quit" +msgstr "Sair" + +#: gitk:1979 +msgid "File" +msgstr "Arquivo" + +#: gitk:1991 +msgid "Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: gitk:1990 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: gitk:1995 +msgid "New view..." +msgstr "Nova vista..." + +#: gitk:1996 +msgid "Edit view..." +msgstr "Editar vista..." + +#: gitk:1997 +msgid "Delete view" +msgstr "Apagar vista" + +#: gitk:1999 +msgid "All files" +msgstr "Todos os arquivos" + +#: gitk:1994 gitk:3817 +msgid "View" +msgstr "Exibir" + +#: gitk:2004 gitk:2014 gitk:2787 +msgid "About gitk" +msgstr "Sobre o gitk" + +#: gitk:2005 gitk:2019 +msgid "Key bindings" +msgstr "Atalhos de teclado" + +#: gitk:2003 gitk:2018 +msgid "Help" +msgstr "Ajuda" + +#: gitk:2096 gitk:8132 +msgid "SHA1 ID:" +msgstr "SHA1 ID:" + +#: gitk:2127 +msgid "Row" +msgstr "Linha" + +#: gitk:2165 +msgid "Find" +msgstr "Encontrar" + +#: gitk:2166 +msgid "next" +msgstr "Próximo" + +#: gitk:2167 +msgid "prev" +msgstr "Anterior" + +#: gitk:2168 +msgid "commit" +msgstr "Revisão" + +#: gitk:2171 gitk:2173 gitk:4432 gitk:4455 gitk:4479 gitk:6420 gitk:6492 +#: gitk:6576 +msgid "containing:" +msgstr "contendo:" + +#: gitk:2174 gitk:3298 gitk:3303 gitk:4507 +msgid "touching paths:" +msgstr "envolvendo os caminhos:" + +#: gitk:2175 gitk:4512 +msgid "adding/removing string:" +msgstr "Adicionando/removendo texto:" + +#: gitk:2184 gitk:2186 +msgid "Exact" +msgstr "Exatamente" + +#: gitk:2186 gitk:4587 gitk:6388 +msgid "IgnCase" +msgstr "Ignorar maiúsculas/minúsculas" + +#: gitk:2186 gitk:4481 gitk:4585 gitk:6384 +msgid "Regexp" +msgstr "Expressão regular" + +#: gitk:2188 gitk:2189 gitk:4606 gitk:4636 gitk:4643 gitk:6512 gitk:6580 +msgid "All fields" +msgstr "Todos os campos" + +#: gitk:2189 gitk:4604 gitk:4636 gitk:6451 +msgid "Headline" +msgstr "Assunto" + +#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:6451 gitk:6580 gitk:7013 +msgid "Comments" +msgstr "Descrição da revisão" + +#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:4608 gitk:4643 gitk:6451 gitk:6948 gitk:8307 +#: gitk:8322 +msgid "Author" +msgstr "Autor" + +#: gitk:2190 gitk:4604 gitk:6451 gitk:6950 +msgid "Committer" +msgstr "Revisor" + +#: gitk:2221 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + +#: gitk:2229 +msgid "Diff" +msgstr "Diferenças" + +#: gitk:2231 +msgid "Old version" +msgstr "Versão antiga" + +#: gitk:2233 +msgid "New version" +msgstr "Versão nova" + +#: gitk:2235 +msgid "Lines of context" +msgstr "Número de linhas de contexto" + +#: gitk:2245 +msgid "Ignore space change" +msgstr "Ignorar mudanças de caixa" + +#: gitk:2304 +msgid "Patch" +msgstr "Diferenças" + +#: gitk:2306 +msgid "Tree" +msgstr "Árvore" + +#: gitk:2463 gitk:2480 +msgid "Diff this -> selected" +msgstr "Comparar esta revisão com a selecionada" + +#: gitk:2464 gitk:2481 +msgid "Diff selected -> this" +msgstr "Comparar a revisão selecionada com esta" + +#: gitk:2465 gitk:2482 +msgid "Make patch" +msgstr "Criar patch" + +#: gitk:2466 gitk:8715 +msgid "Create tag" +msgstr "Criar etiqueta" + +#: gitk:2467 gitk:8831 +msgid "Write commit to file" +msgstr "Salvar revisão para um arquivo" + +#: gitk:2468 gitk:8888 +msgid "Create new branch" +msgstr "Criar novo ramo" + +#: gitk:2469 +msgid "Cherry-pick this commit" +msgstr "Fazer cherry-pick desta revisão" + +#: gitk:2470 +msgid "Reset HEAD branch to here" +msgstr "Redefinir HEAD para cá" + +#: gitk:2471 +msgid "Mark this commit" +msgstr "Marcar esta revisão" + +#: gitk:2472 +msgid "Return to mark" +msgstr "Voltar à marca" + +#: gitk:2473 +msgid "Find descendant of this and mark" +msgstr "Encontrar descendente e marcar" + +#: gitk:2474 +msgid "Compare with marked commit" +msgstr "Comparar com a revisão marcada" + +#: gitk:2488 +msgid "Check out this branch" +msgstr "Efetuar checkout deste ramo" + +#: gitk:2489 +msgid "Remove this branch" +msgstr "Excluir este ramo" + +#: gitk:2496 +msgid "Highlight this too" +msgstr "Marcar este também" + +#: gitk:2497 +msgid "Highlight this only" +msgstr "Marcar apenas este" + +#: gitk:2498 +msgid "External diff" +msgstr "Diff externo" + +#: gitk:2499 +msgid "Blame parent commit" +msgstr "Anotar revisão anterior" + +#: gitk:2506 +msgid "Show origin of this line" +msgstr "Exibir origem desta linha" + +#: gitk:2507 +msgid "Run git gui blame on this line" +msgstr "Executar 'git blame' nesta linha" + +#: gitk:2789 +msgid "\n" +"Gitk - a commit viewer for git\n" +"\n" +"Copyright ©9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"\n" +"Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License" +msgstr "\n" +"Gitk - um visualizador de revisões para o git \n" +"\n" +"Copyright ©9 2005-2010 Paul Mackerras\n" +"\n" +"Uso e distribuição segundo os termos da Licença Pública Geral GNU" + +#: gitk:2797 gitk:2862 gitk:9253 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: gitk:2818 +msgid "Gitk key bindings" +msgstr "Atalhos de teclado" + +#: gitk:2821 +msgid "Gitk key bindings:" +msgstr "Atalhos de teclado:" + +#: gitk:2823 +#, tcl-format +msgid "<%s-Q>\t\tQuit" +msgstr "<%s-Q>\t\tSair" + +#: gitk:2824 +#, tcl-format +msgid "<%s-W>\t\tClose window" +msgstr "<%s-W>\t\tFechar janela" + +#: gitk:2825 +msgid "\t\tMove to first commit" +msgstr "\t\tIr para a primeira revisão" + +#: gitk:2826 +msgid "\t\tMove to last commit" +msgstr "\t\tIr para a última revisão" + +#: gitk:2827 +msgid ", p, i\tMove up one commit" +msgstr ", p, i\tIr para uma revisão acima" + +#: gitk:2828 +msgid ", n, k\tMove down one commit" +msgstr ", n, k\tIr para uma revisão abaixo" + +#: gitk:2829 +msgid ", z, j\tGo back in history list" +msgstr ", z, j\tVoltar no histórico" + +#: gitk:2830 +msgid ", x, l\tGo forward in history list" +msgstr ", x, l\tAvançar no histórico" + +#: gitk:2831 +msgid "\tMove up one page in commit list" +msgstr "\tSubir uma página na lista de revisões" + +#: gitk:2832 +msgid "\tMove down one page in commit list" +msgstr "\tDescer uma página na lista de revisões" + +#: gitk:2833 +#, tcl-format +msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list" +msgstr "<%s-Home>\tRolar para o início da lista de revisões" + +#: gitk:2834 +#, tcl-format +msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list" +msgstr "<%s-End>\tRolar para o final da lista de revisões" + +#: gitk:2835 +#, tcl-format +msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line" +msgstr "<%s-Up>\tRolar uma linha acima na lista de revisões" + +#: gitk:2836 +#, tcl-format +msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line" +msgstr "<%s-Down>\tRolar uma linha abaixo na lista de revisões" + +#: gitk:2837 +#, tcl-format +msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page" +msgstr "<%s-PageUp>\tRolar uma página acima na lista de revisões" + +#: gitk:2838 +#, tcl-format +msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page" +msgstr "<%s-PageDown>\tRolar uma página abaixo na lista de revisões" + +#: gitk:2839 +msgid "\tFind backwards (upwards, later commits)" +msgstr "\tProcurar próxima (revisões mas recentes)" + +#: gitk:2840 +msgid "\tFind forwards (downwards, earlier commits)" +msgstr "\tProcurar anterior (revisões mais antigas)" + +#: gitk:2841 +msgid ", b\tScroll diff view up one page" +msgstr ", b\tRola alterações uma página acima" + +#: gitk:2842 +msgid "\tScroll diff view up one page" +msgstr "\tRolar alterações uma página abaixo" + +#: gitk:2843 +msgid "\t\tScroll diff view down one page" +msgstr "\t\tRolar alterações uma página abaixo" + +#: gitk:2844 +msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines" +msgstr "u\t\tRolar alterações 18 linhas acima" + +#: gitk:2845 +msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines" +msgstr "d\t\tRolar alterações 18 linhas abaixo" + +#: gitk:2846 +#, tcl-format +msgid "<%s-F>\t\tFind" +msgstr "<%s-F>\t\tProcurar" + +#: gitk:2847 +#, tcl-format +msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit" +msgstr "<%s-G>\t\tIr para a próxima ocorrência" + +#: gitk:2848 +msgid "\tMove to next find hit" +msgstr "\tIr para a próxima ocorrência" + +#: gitk:2849 +msgid "/\t\tFocus the search box" +msgstr "/\t\tPor foco na caixa de busca" + +#: gitk:2850 +msgid "?\t\tMove to previous find hit" +msgstr "?\t\tIr para a ocorrência anterior" + +#: gitk:2851 +msgid "f\t\tScroll diff view to next file" +msgstr "f\t\tRolar alterações para o próximo arquivo" + +#: gitk:2852 +#, tcl-format +msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view" +msgstr "<%s-S>\t\tProcurar a próxima ocorrência na lista de alterações" + +#: gitk:2853 +#, tcl-format +msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view" +msgstr "<%s-R>\t\tProcurar ocorrência anterior na lista de alterações" + +#: gitk:2854 +#, tcl-format +msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size" +msgstr "<%s-KP+>\tAumentar tamanho da fonte" + +#: gitk:2855 +#, tcl-format +msgid "<%s-plus>\tIncrease font size" +msgstr "<%s-plus>\tAumentar tamanho da fonte" + +#: gitk:2856 +#, tcl-format +msgid "<%s-KP->\tDecrease font size" +msgstr "<%s-KP->\tReduzir tamanho da fonte" + +#: gitk:2857 +#, tcl-format +msgid "<%s-minus>\tDecrease font size" +msgstr "<%s-minus>\tReduzir tamanho da fonte" + +#: gitk:2858 +msgid "\t\tUpdate" +msgstr "\t\tAtualizar" + +#: gitk:3313 gitk:3322 +#, tcl-format +msgid "Error creating temporary directory %s:" +msgstr "Erro ao criar o diretório temporário %s:" + +#: gitk:3335 +#, tcl-format +msgid "Error getting \"%s\" from %s:" +msgstr "Erro ao ler \"%s\" de %s:" + +#: gitk:3398 +msgid "command failed:" +msgstr "O comando falhou:" + +#: gitk:3547 +msgid "No such commit" +msgstr "Revisão não encontrada" + +#: gitk:3561 +msgid "git gui blame: command failed:" +msgstr "Comando 'git gui blame' falhou:" + +#: gitk:3592 +#, tcl-format +msgid "Couldn't read merge head: %s" +msgstr "Impossível ler merge head: %s" + +#: gitk:3600 +#, tcl-format +msgid "Error reading index: %s" +msgstr "Erro ao ler o índice: %s" + +#: gitk:3625 +#, tcl-format +msgid "Couldn't start git blame: %s" +msgstr "Não foi possível inciar o 'git blame': %s" + +#: gitk:3628 gitk:6419 +msgid "Searching" +msgstr "Procurando" + +#: gitk:3660 +#, tcl-format +msgid "Error running git blame: %s" +msgstr "Erro ao executar 'git blame': %s" + +#: gitk:3688 +#, tcl-format +msgid "That line comes from commit %s, which is not in this view" +msgstr "Esta linha vem da revisão %s, que não está nesta vista" + +#: gitk:3702 +msgid "External diff viewer failed:" +msgstr "Erro do visualizador de alterações externo:" + +#: gitk:3820 +msgid "Gitk view definition" +msgstr "Definir vista" + +#: gitk:3824 +msgid "Remember this view" +msgstr "Lembrar esta vista" + +#: gitk:3825 +msgid "References (space separated list):" +msgstr "Referências (separar a lista com um espaço):" + +#: gitk:3826 +msgid "Branches & tags:" +msgstr "Ramos & etiquetas:" + +#: gitk:3827 +msgid "All refs" +msgstr "Todas as referências" + +#: gitk:3828 +msgid "All (local) branches" +msgstr "Todos os ramos locais" + +#: gitk:3829 +msgid "All tags" +msgstr "Todas as etiquetas" + +#: gitk:3830 +msgid "All remote-tracking branches" +msgstr "Todos os ramos de rastreio" + +#: gitk:3831 +msgid "Commit Info (regular expressions):" +msgstr "Informações da revisão (expressões regulares):" + +#: gitk:3832 +msgid "Author:" +msgstr "Autor:" + +#: gitk:3833 +msgid "Committer:" +msgstr "Revisor:" + +#: gitk:3834 +msgid "Commit Message:" +msgstr "Descrição da revisão:" + +#: gitk:3835 +msgid "Matches all Commit Info criteria" +msgstr "Coincidir todos os critérios de informações da revisão" + +#: gitk:3836 +msgid "Changes to Files:" +msgstr "Mudanças para os arquivos:" + +#: gitk:3837 +msgid "Fixed String" +msgstr "Texto fixo" + +#: gitk:3838 +msgid "Regular Expression" +msgstr "Expressão regular" + +#: gitk:3839 +msgid "Search string:" +msgstr "Texto de busca" + +#: gitk:3840 +msgid "" +"Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " +"15:27:38\"):" +msgstr "" +"Datas de revisão (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 " +"15:27:38\"):" + +#: gitk:3841 +msgid "Since:" +msgstr "Desde:" + +#: gitk:3842 +msgid "Until:" +msgstr "Até:" + +#: gitk:3843 +msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):" +msgstr "Limitar e/ou ignorar um número de revisões (inteiro positivo):" + +#: gitk:3844 +msgid "Number to show:" +msgstr "Número para mostrar:" + +#: gitk:3845 +msgid "Number to skip:" +msgstr "Número para ignorar:" + +#: gitk:3846 +msgid "Miscellaneous options:" +msgstr "Opções diversas:" + +#: gitk:3847 +msgid "Strictly sort by date" +msgstr "Ordenar estritamente pela data" + +#: gitk:3848 +msgid "Mark branch sides" +msgstr "Marcar os dois lados do ramo" + +#: gitk:3849 +msgid "Limit to first parent" +msgstr "Limitar ao primeiro antecessor" + +#: gitk:3850 +msgid "Simple history" +msgstr "Histórico simplificado" + +#: gitk:3851 +msgid "Additional arguments to git log:" +msgstr "Argumentos adicionais para o 'git log':" + +#: gitk:3852 +msgid "Enter files and directories to include, one per line:" +msgstr "Arquivos e diretórios para incluir, um por linha" + +#: gitk:3853 +msgid "Command to generate more commits to include:" +msgstr "Comando para gerar mais revisões para incluir:" + +#: gitk:3977 +msgid "Gitk: edit view" +msgstr "Gitk: editar vista" + +#: gitk:3985 +msgid "-- criteria for selecting revisions" +msgstr "-- critérios para selecionar revisões" + +#: gitk:3990 +msgid "View Name" +msgstr "Nome da vista" + +#: gitk:4065 +msgid "Apply (F5)" +msgstr "Aplicar (F5)" + +#: gitk:4103 +msgid "Error in commit selection arguments:" +msgstr "Erro nos argumentos de seleção de revisões:" + +#: gitk:4156 gitk:4208 gitk:4656 gitk:4670 gitk:5931 gitk:11551 gitk:11552 +msgid "None" +msgstr "Nenhum" + +#: gitk:4604 gitk:6451 gitk:8309 gitk:8324 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: gitk:4604 gitk:6451 +msgid "CDate" +msgstr "DataR" + +#: gitk:4753 gitk:4758 +msgid "Descendant" +msgstr "Descendente de" + +#: gitk:4754 +msgid "Not descendant" +msgstr "Não descendente de" + +#: gitk:4761 gitk:4766 +msgid "Ancestor" +msgstr "Antecessor de" + +#: gitk:4762 +msgid "Not ancestor" +msgstr "Não antecessor de" + +#: gitk:5052 +msgid "Local changes checked in to index but not committed" +msgstr "Mudanças locais marcadas, porém não salvas" + +#: gitk:5088 +msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index" +msgstr "Mudanças locais não marcadas" + +#: gitk:6769 +msgid "many" +msgstr "muitas" + +#: gitk:6952 +msgid "Tags:" +msgstr "Etiquetas:" + +#: gitk:6969 gitk:6975 gitk:8302 +msgid "Parent" +msgstr "Antecessor" + +#: gitk:6980 +msgid "Child" +msgstr "Descendente" + +#: gitk:6989 +msgid "Branch" +msgstr "Ramo" + +#: gitk:6992 +msgid "Follows" +msgstr "Segue" + +#: gitk:6995 +msgid "Precedes" +msgstr "Precede" + +#: gitk:7532 +#, tcl-format +msgid "Error getting diffs: %s" +msgstr "Erro ao obter diferenças: %s" + +#: gitk:8130 +msgid "Goto:" +msgstr "Ir para:" + +#: gitk:8151 +#, tcl-format +msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous" +msgstr "O id SHA1 %s é ambíguo" + +#: gitk:8158 +#, tcl-format +msgid "Revision %s is not known" +msgstr "Revisão %s desconhecida" + +#: gitk:8168 +#, tcl-format +msgid "SHA1 id %s is not known" +msgstr "Id SHA1 %s desconhecido" + +#: gitk:8170 +#, tcl-format +msgid "Revision %s is not in the current view" +msgstr "A revisão %s não está na vista atual" + +#: gitk:8312 +msgid "Children" +msgstr "Descendentes" + +#: gitk:8370 +#, tcl-format +msgid "Reset %s branch to here" +msgstr "Redefinir ramo %s para este ponto" + +#: gitk:8372 +msgid "Detached head: can't reset" +msgstr "Detached head: impossível redefinir" + +#: gitk:8481 gitk:8487 +msgid "Skipping merge commit " +msgstr "Saltando revisão de mesclagem" + +#: gitk:8496 gitk:8501 +msgid "Error getting patch ID for " +msgstr "Erro ao obter patch ID para" + +#: gitk:8497 gitk:8502 +msgid " - stopping\n" +msgstr "- parando\n" + +#: gitk:8507 gitk:8510 gitk:8518 gitk:8532 gitk:8541 +msgid "Commit " +msgstr "Revisão" + +#: gitk:8511 +msgid "" +" is the same patch as\n" +" " +msgstr "" +"é o mesmo patch que\n" +" " + +#: gitk:8519 +msgid "" +" differs from\n" +" " +msgstr "difere de" + +#: gitk:8521 +msgid "" +"Diff of commits:\n" +"\n" +msgstr "" +"Diferença de revisões:\n" +"\n" + +#: gitk:8533 gitk:8542 +#, tcl-format +msgid " has %s children - stopping\n" +msgstr "possui %s descendentes - parando\n" + +#: gitk:8561 +#, tcl-format +msgid "Error writing commit to file: %s" +msgstr "Erro ao salvar revisão para o arquivo: %s" + +#: gitk:8567 +#, tcl-format +msgid "Error diffing commits: %s" +msgstr "Erro ao comparar revisões: %s" + +#: gitk:8598 +msgid "Top" +msgstr "Início" + +#: gitk:8599 +msgid "From" +msgstr "De" + +#: gitk:8604 +msgid "To" +msgstr "Para" + +#: gitk:8628 +msgid "Generate patch" +msgstr "Gerar patch" + +#: gitk:8630 +msgid "From:" +msgstr "De:" + +#: gitk:8639 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: gitk:8648 +msgid "Reverse" +msgstr "Inverter" + +#: gitk:8650 gitk:8845 +msgid "Output file:" +msgstr "Arquivo de saída:" + +#: gitk:8656 +msgid "Generate" +msgstr "Gerar" + +#: gitk:8694 +msgid "Error creating patch:" +msgstr "Erro ao criar patch:" + +#: gitk:8717 gitk:8833 gitk:8890 +msgid "ID:" +msgstr "ID:" + +#: gitk:8726 +msgid "Tag name:" +msgstr "Nome da etiqueta:" + +#: gitk:8729 +msgid "Tag message is optional" +msgstr "A descrição da etiqueta é opcional" + +#: gitk:8731 +msgid "Tag message:" +msgstr "Descrição da etiqueta" + +#: gitk:8735 gitk:8899 +msgid "Create" +msgstr "Criar" + +#: gitk:8753 +msgid "No tag name specified" +msgstr "Nome da etiqueta não indicado" + +#: gitk:8757 +#, tcl-format +msgid "Tag \"%s\" already exists" +msgstr "Etiqueta \"%s\" já existe" + +#: gitk:8767 +msgid "Error creating tag:" +msgstr "Erro ao criar etiqueta:" + +#: gitk:8842 +msgid "Command:" +msgstr "Comando:" + +#: gitk:8850 +msgid "Write" +msgstr "Exportar" + +#: gitk:8868 +msgid "Error writing commit:" +msgstr "Erro ao exportar revisão" + +#: gitk:8895 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: gitk:8918 +msgid "Please specify a name for the new branch" +msgstr "Indique um nome para o novo ramo" + +#: gitk:8923 +#, tcl-format +msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?" +msgstr "O ramo \"%s\" já existe. Sobrescrever?" + +#: gitk:8989 +#, tcl-format +msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?" +msgstr "Revisão %s já inclusa no ramo %s -- você realmente deseja reaplicá-la?" + +#: gitk:8994 +msgid "Cherry-picking" +msgstr "Cherry-picking" + +#: gitk:9003 +#, tcl-format +msgid "" +"Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n" +"Please commit, reset or stash your changes and try again." +msgstr "" +"O cherry-pick falhou porque o arquivo \"%s\" possui mudanças locais.\n" +"Salve a uma revisão, redefina ou armazene (stash) suas mudanças e tente " +"novamente." + +#: gitk:9009 +msgid "" +"Cherry-pick failed because of merge conflict.\n" +"Do you wish to run git citool to resolve it?" +msgstr "" +"O cherry-pick falhou porque houve um conflito na mesclagem.\n" +"Executar o 'git citool' para resolvê-lo?" + +#: gitk:9025 +msgid "No changes committed" +msgstr "Nenhuma revisão foi salva" + +#: gitk:9051 +msgid "Confirm reset" +msgstr "Confirmar redefinição" + +#: gitk:9053 +#, tcl-format +msgid "Reset branch %s to %s?" +msgstr "Você realmente deseja redefinir o ramo %s para %s?" + +#: gitk:9055 +msgid "Reset type:" +msgstr "Tipo de redefinição" + +#: gitk:9058 +msgid "Soft: Leave working tree and index untouched" +msgstr "Soft: deixa a árvore de trabalho e o índice intocados" + +#: gitk:9061 +msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index" +msgstr "Misto: Deixa a árvore de trabalho intocada, redefine o índice" + +#: gitk:9064 +msgid "" +"Hard: Reset working tree and index\n" +"(discard ALL local changes)" +msgstr "" +"Hard: Redefine a árvore de trabalho e o índice\n" +"(descarta TODAS as mudanças locais)" + +#: gitk:9081 +msgid "Resetting" +msgstr "Redefinindo" + +#: gitk:9141 +msgid "Checking out" +msgstr "Abrindo" + +#: gitk:9194 +msgid "Cannot delete the currently checked-out branch" +msgstr "Impossível excluir o ramo atualmente aberto" + +#: gitk:9200 +#, tcl-format +msgid "" +"The commits on branch %s aren't on any other branch.\n" +"Really delete branch %s?" +msgstr "" +"As revisões do ramo \"%s\" não existem em nenhum outro ramo.\n" +"Você realmente deseja excluir ramo \"%s\"?" + +#: gitk:9231 +#, tcl-format +msgid "Tags and heads: %s" +msgstr "Referências: %s" + +#: gitk:9246 +msgid "Filter" +msgstr "Filtro" + +#: gitk:9541 +msgid "" +"Error reading commit topology information; branch and preceding/following " +"tag information will be incomplete." +msgstr "" +"Erro ao ler a topologia das revisões; as informações dos ramos e etiquetas " +"antecessoras/sucessoras estarão incompletas" + +#: gitk:10527 +msgid "Tag" +msgstr "Etiqueta" + +#: gitk:10527 +msgid "Id" +msgstr "Id" + +#: gitk:10576 +msgid "Gitk font chooser" +msgstr "Selecionar fontes do Gitk" + +#: gitk:10593 +msgid "B" +msgstr "B" + +#: gitk:10596 +msgid "I" +msgstr "I" + +#: gitk:10714 +msgid "Gitk preferences" +msgstr "Preferências do Gitk" + +#: gitk:10716 +msgid "Commit list display options" +msgstr "Opções da lista de revisões" + +#: gitk:10719 +msgid "Maximum graph width (lines)" +msgstr "Largura máxima do grafo (linhas)" + +#: gitk:10722 +#, tcl-format +msgid "Maximum graph width (% of pane)" +msgstr "Largura máxima do grafo (% do painel)" + +#: gitk:10725 +msgid "Show local changes" +msgstr "Exibir mudanças locais" + +#: gitk:10728 +msgid "Auto-select SHA1" +msgstr "Selecionar o SHA1 automaticamente" + +#: gitk:10731 +msgid "Hide remote refs" +msgstr "Ocultar referências remotas" + +#: gitk:10735 +msgid "Diff display options" +msgstr "Opções de exibição das alterações" + +#: gitk:10737 +msgid "Tab spacing" +msgstr "Espaços por tabulação" + +#: gitk:10740 +msgid "Display nearby tags" +msgstr "Exibir etiquetas próximas" + +#: gitk:10743 +msgid "Limit diffs to listed paths" +msgstr "Limitar diferenças aos caminhos listados" + +#: gitk:10746 +msgid "Support per-file encodings" +msgstr "Usar codificações distintas por arquivo" + +#: gitk:10752 gitk:10832 +msgid "External diff tool" +msgstr "Ferramenta 'diff' externa" + +#: gitk:10753 +msgid "Choose..." +msgstr "Selecionar..." + +#: gitk:10758 +msgid "General options" +msgstr "Opções gerais" + +#: gitk:10761 +msgid "Use themed widgets" +msgstr "Usar temas para as janelas" + +#: gitk:10763 +msgid "(change requires restart)" +msgstr "(exige reinicialização)" + +#: gitk:10765 +msgid "(currently unavailable)" +msgstr "(atualmente indisponível)" + +#: gitk:10769 +msgid "Colors: press to choose" +msgstr "Cores: clique para escolher" + +#: gitk:10772 +msgid "Interface" +msgstr "Interface" + +#: gitk:10773 +msgid "interface" +msgstr "interface" + +#: gitk:10776 +msgid "Background" +msgstr "Segundo plano" + +#: gitk:10777 gitk:10807 +msgid "background" +msgstr "segundo plano" + +#: gitk:10780 +msgid "Foreground" +msgstr "Primeiro plano" + +#: gitk:10781 +msgid "foreground" +msgstr "primeiro plano" + +#: gitk:10784 +msgid "Diff: old lines" +msgstr "Diff: linhas excluídas" + +#: gitk:10785 +msgid "diff old lines" +msgstr "linhas excluídas" + +#: gitk:10789 +msgid "Diff: new lines" +msgstr "Diff: linhas adicionadas" + +#: gitk:10790 +msgid "diff new lines" +msgstr "linhas adicionadas" + +#: gitk:10794 +msgid "Diff: hunk header" +msgstr "Diff: cabeçalho do bloco" + +#: gitk:10796 +msgid "diff hunk header" +msgstr "cabeçalho do bloco" + +#: gitk:10800 +msgid "Marked line bg" +msgstr "2º plano da linha marcada" + +#: gitk:10802 +msgid "marked line background" +msgstr "segundo plano da linha marcada" + +#: gitk:10806 +msgid "Select bg" +msgstr "2º plano da seleção" + +#: gitk:10810 +msgid "Fonts: press to choose" +msgstr "Fontes: clique para escolher" + +#: gitk:10812 +msgid "Main font" +msgstr "Fonte principal" + +#: gitk:10813 +msgid "Diff display font" +msgstr "Fonte da lista de mudanças" + +#: gitk:10814 +msgid "User interface font" +msgstr "Fonte da interface" + +#: gitk:10842 +#, tcl-format +msgid "Gitk: choose color for %s" +msgstr "Gitk: selecionar cor para %s" + +#: gitk:11445 +msgid "Cannot find a git repository here." +msgstr "Não há nenhum repositório git aqui." + +#: gitk:11449 +#, tcl-format +msgid "Cannot find the git directory \"%s\"." +msgstr "Impossível encontrar o diretório git \"%s\"." + +#: gitk:11496 +#, tcl-format +msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename" +msgstr "" +"O argumento \"%s\" é ambíguo (especifica tanto uma revisão e um nome de " +"arquivo)" + +#: gitk:11508 +msgid "Bad arguments to gitk:" +msgstr "Argumentos incorretos para o gitk:" + +#: gitk:11604 +msgid "Command line" +msgstr "Linha de comando"