l10n: fr.po Fix some typos
Signed-off-by: Fabien Villepinte <fabien.villepinte@gmail.com>maint
parent
7f95bc7a20
commit
5a05494049
28
po/fr.po
28
po/fr.po
|
@ -1837,7 +1837,7 @@ msgstr "échec de fstat sur %s"
|
|||
#: config.c:2812
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "unable to mmap '%s'"
|
||||
msgstr "impossible d réaliser un map de '%s'"
|
||||
msgstr "impossible de réaliser un map de '%s'"
|
||||
|
||||
#: config.c:2821 config.c:3059
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -2405,7 +2405,7 @@ msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s'"
|
|||
|
||||
#: dir.c:2122
|
||||
msgid "failed to get kernel name and information"
|
||||
msgstr "echec de l'obtention d'information de kernel"
|
||||
msgstr "échec de l'obtention d'information de kernel"
|
||||
|
||||
#: dir.c:2246
|
||||
msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
|
||||
|
@ -2979,7 +2979,7 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Il semble qu'un autre processus git est déjà lancé dans ce dépôt,\n"
|
||||
"par exemple un éditeur ouvert par 'git commit'. Veuillez vous assurer\n"
|
||||
"que tous les processus sont terminés et réessayez. Si l'echec persiste,\n"
|
||||
"que tous les processus sont terminés et réessayez. Si l'échec persiste,\n"
|
||||
"un processus git peut avoir planté :\n"
|
||||
"supprimez le fichier manuellement pour poursuivre."
|
||||
|
||||
|
@ -3522,7 +3522,7 @@ msgstr "impossible de lire le fichier paquet %s"
|
|||
#: midx.c:1019
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
|
||||
msgstr "décalage d'objet incorrecte pour oid[%d] = %s : %<PRIx64> != %<PRIx64>"
|
||||
msgstr "décalage d'objet incorrect pour oid[%d] = %s : %<PRIx64> != %<PRIx64>"
|
||||
|
||||
#: name-hash.c:532
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4325,7 +4325,7 @@ msgstr "objet manquant %s pour %s"
|
|||
#: ref-filter.c:1491
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
|
||||
msgstr "echec de parse_object_buffer sur %s pour %s"
|
||||
msgstr "échec de parse_object_buffer sur %s pour %s"
|
||||
|
||||
#: ref-filter.c:1857
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -4871,7 +4871,7 @@ msgstr ""
|
|||
"fondant sur votre nom d'utilisateur et le nom de votre machine. Veuillez \n"
|
||||
"vérifier qu'ils sont corrects. Vous pouvez supprimer ce message en les \n"
|
||||
"paramétrant explicitement. Lancez les commandes suivantes et suivez les\n"
|
||||
"instruction dans votre éditeur pour éditer votre fichier de configuration :\n"
|
||||
"instructions dans votre éditeur pour éditer votre fichier de configuration :\n"
|
||||
"\n"
|
||||
" git config --global --edit\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -6243,7 +6243,7 @@ msgid ""
|
|||
"The following submodule paths contain changes that can\n"
|
||||
"not be found on any remote:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les chemins suivant de sous-module contiennent des modifications\n"
|
||||
"Les chemins suivants de sous-module contiennent des modifications\n"
|
||||
"qui ne peuvent être trouvées sur aucun distant :\n"
|
||||
|
||||
#: transport.c:1035
|
||||
|
@ -6279,7 +6279,7 @@ msgstr "Abandon."
|
|||
|
||||
#: transport.c:1182
|
||||
msgid "failed to push all needed submodules"
|
||||
msgstr "echec de la poussée de tout les sous-modules nécessaires"
|
||||
msgstr "échec de la poussée de tous les sous-modules nécessaires"
|
||||
|
||||
#: transport.c:1315 transport-helper.c:643
|
||||
msgid "operation not supported by protocol"
|
||||
|
@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "chemin de service distant invalide"
|
|||
#: transport-helper.c:646
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "can't connect to subservice %s"
|
||||
msgstr "impossible de se connecter as sous-service %s"
|
||||
msgstr "impossible de se connecter au sous-service %s"
|
||||
|
||||
#: transport-helper.c:713
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -14077,7 +14077,7 @@ msgid ""
|
|||
"abort'.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La fusion automatique des notes a échoué. Corrigez les conflits dans %s et "
|
||||
"valide le résultat avec 'git notes merges --commit', ou abandonnez la fusion "
|
||||
"validez le résultat avec 'git notes merges --commit', ou abandonnez la fusion "
|
||||
"avec 'git notes merge --abort'.\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/notes.c:897
|
||||
|
@ -14377,7 +14377,7 @@ msgstr "utiliser les objets OFS_DELTA"
|
|||
#: builtin/pack-objects.c:3267
|
||||
msgid "use threads when searching for best delta matches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"utiliser des fils lors de la recherche pour une meilleurs correspondance des "
|
||||
"utiliser des fils lors de la recherche pour une meilleure correspondance des "
|
||||
"deltas"
|
||||
|
||||
#: builtin/pack-objects.c:3269
|
||||
|
@ -18438,7 +18438,7 @@ msgstr "Suppression de worktrees/%s : le fichier gitdir n'existe pas"
|
|||
#, c-format
|
||||
msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Suppression de worktrees/%s : echec de la lecture du fichier gitdir (%s)"
|
||||
"Suppression de worktrees/%s : échec de la lecture du fichier gitdir (%s)"
|
||||
|
||||
#: builtin/worktree.c:109
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -21286,7 +21286,7 @@ msgstr "Échec à l'ouverture de %s.final : %s"
|
|||
|
||||
#: git-send-email.perl:790
|
||||
msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
|
||||
msgstr "Le courriel de résumé etant vide, il a été ignoré\n"
|
||||
msgstr "Le courriel de résumé étant vide, il a été ignoré\n"
|
||||
|
||||
#. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
|
||||
#: git-send-email.perl:825
|
||||
|
@ -21398,7 +21398,7 @@ msgstr "Le serveur ne supporte pas STARTTLS ! %s"
|
|||
#: git-send-email.perl:1510 git-send-email.perl:1514
|
||||
#, perl-format
|
||||
msgid "STARTTLS failed! %s"
|
||||
msgstr "echec de STARTTLS ! %s"
|
||||
msgstr "échec de STARTTLS ! %s"
|
||||
|
||||
#: git-send-email.perl:1523
|
||||
msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue